They're gonna hear you die unless you let me go. | Open Subtitles | سوف يستمعون لك وانت تموت الا اذا اطلقت سراحي |
I get it now, so just let me go. | Open Subtitles | حسناً، لقد تأثرت بمزحتك. هلا أطلقت سراحي الآن؟ |
So you think if I'm free, you won't find it? | Open Subtitles | لذا تعتقد أنه إذا أطلق سراحي لن تعثر عليها؟ |
free me, and I'll apologise of my own accord. | Open Subtitles | أطلق سراحي ومن ثم سأعتذر وأنا بكامل إرادتي |
That's why I was released from jail. I've got cancer. | Open Subtitles | لهذا تمّ إطلاق سراحي مِن السجن فأنا مصاب بالسرطان |
Here's the deal: release me and drop all charges by 6:00 AM. | Open Subtitles | إليك الاتفاق، أطلق سراحي و اسقط كل التهم بحلول السادسة مساءً |
Come on. let me out. let me out so I can warn my family. | Open Subtitles | هيا، أطلقي سراحي أطلقي سراحي لأحذر عائلتي |
I eventually told him, and he finally looked me up in the system and let me go. | Open Subtitles | في أخر الأمر أخبرته وتفقدني في النظام وبعدها أطلق سراحي |
They just let me off with a warning and a couple of bullet holes. | Open Subtitles | أطلقوا سراحي للتو بتحذير وبعض فتحات الرصاص |
Specifically that you have to either charge me or let me go. | Open Subtitles | خاصةً حق أما أن توجهي لي تهماً أو تطلقي سراحي |
Uh, they let me go after they knew I had nothing to do with you stealing their scrips. | Open Subtitles | أطلقوا سراحي بعد أن تأكدوا من أنه لا علاقة لي بسرقتك لسنداتهم. |
Because I woke up feeling completely unmurderous, and I'm pretty sure that it's safe to set me free. | Open Subtitles | إذ أنّي استيقظت لأجد شعوري بالقتل غائب تمامًا وأوقن حقّ اليقين أنّه من الآمن إطلاق سراحي |
'But still, the criminal justice system set me free. | Open Subtitles | و رغم ذلك, نظام العدالة' '.الجنائي أطلق سراحي |
The ones you'll have to face in order to set me free. | Open Subtitles | تلك المحاكمـات التي سيتعين عليك أن تمر بها كي تُطلق سراحي |
As if I was suddenly released from being tied up. | Open Subtitles | وكأنه قد أُطلق سراحي فجأة بعد أن كنت مربوطا |
A few months after I was released from juvie, | Open Subtitles | بعد إطلاق سراحي من سجن الأحداث بأشهر قليلة |
Got him working the distribution lines so there'd be product to move when I was released. | Open Subtitles | حصلت له العمل في خطوط التوزيع لذلك سوف يكون هناك منتج للتحرك عندما أطلق سراحي. |
They can't release me. They are still processing the bond. | Open Subtitles | لا يمكنهم إطلاق سراحي فهم لا يزالون يفحصون السند |
Me looking at five years for soliciting and possession, you cutting me loose for reasons I have yet to fathom. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى خمس سنوات حبس للدعارة والحيازة وأنتَ تطلق سراحي ، لأسباب لم أفهمها بعد |
The public defender kept saying that at my parole hearing. | Open Subtitles | المحامي العام ظل يقول ذلك أثناء النطق بإطلاق سراحي |
He says he's going on a hunger strike until I'm freed. | Open Subtitles | يقول أنه سيضرب عن الطعام إلى أن يطلق سراحي |
Got to go meet up with my sour faced, pucker lips frowny frown probation officer. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للقاء صاحبة الوجه النتن والشفاه المزمومة العابسة ضابطة إطلاق سراحي |
my release was arranged by sources outside the government. | Open Subtitles | اطلاق سراحي تم ترتيبه بواسطة مصادر خارج الحكومة |
I just need you to cut me down when I pass out. | Open Subtitles | أنا سأقوم بذلك وأنا أحتاجكِ أن تطلقي سراحي عندما أفقد وعيي |