The same approach is being worked out for Zambia through the Tanzania Zambia Railways Authority (TAZARA). | UN | ويتم حاليا ترتيب النهج نفسه لزامبيا من خلال هيئة سكك حديد تنزانيا وزامبيا. |
New versions of the software have been provided to the Railways of Sudan and Cameroon. Regarding PortTracker, interest has been expressed by the ports of Dakar and Abidjan. | UN | وقدمت صيغ جديدة من برامج الحاسوب إلى سكك حديد السودان والكاميرون، وفيما يتعلق بخدمات متابعة حركة النقل عن طريق الموانئ، أبدى ميناء داكار وأبيدجان اهتمامهما. |
Mr. Göran Malmberg, CEO, Zambia Railways, Lusaka, Zambia | UN | السيد غوران مالمبيرغ، المدير التنفيذي، سكك حديد زامبيا، لوساكا، زامبيا |
On 27 February 1993, 17 persons were removed from a train at the railway station in Strpci. | UN | وفي ٧٢ شباط/فبراير ٣٩٩١ أُخذ ٧١ شخصاً من قطار في محطة سكك حديد في ستريبسي. |
All I'm saying is, if I was a railway planner, which in my own small way I am, that's exactly what you'd do. | Open Subtitles | مكل ما أقوله هو لو كنت مخطط سكك حديد وأنا كذلك بشكل مبسط فهذا بالضبط ما سأفعله , عبر الحديقة |
The Zambian Railways, as well as a number of other Railways, such as the Tanzania railway Corporation, are using restructuring as a stepping stone to privatization. | UN | وتلجأ السكك الحديدية الزامبية، فضلا عن عدد من السكك الحديدية الأخرى، مثل شركة سكك حديد تنزانيا، إلى إعادة الهيكلة بوصفها نقطة انطلاق نحو الخصخصة. |
In cases of injuries arising from the construction works, compensation is paid by the Myanmar Railways to the persons concerned. | UN | وفي حالة الاصابات الناشئة عن أعمال التشييد، تقوم شركة سكك حديد ميانمار بدفع تعويض إلى اﻷشخاص المعنيين. |
The Government of the United Republic of Tanzania has finalized the restructuring of the Tanzania Railways Corporation through a joint venture with RITES Ltd of India. | UN | وقد انتهت جمهورية تنزانيا المتحدة من إعادة هيكلة شركة سكك حديد تنزانيا من خلال مشروع مشترك مع شركة رايتس المحدودة الهندية. |
ALAF-Association of Latin American Railways | UN | جمعية سكك حديد أمريكا اللاتينية |
ALAF-Association of Latin American Railways | UN | جمعية سكك حديد أمريكا اللاتينية |
The Ben-Gurion International Airport has incoming and outgoing flights on the Sabbath, but El Al, Israel's national airline, has no flights on the Sabbath, by virtue of a government decision; nor does Israel Railways operate on the Sabbath. | UN | ويعمل المطار الدولي بن غوريون يوم السبت ولكن شركة إلعال، وهي شركة الطيران الإسرائيلية الوطنية، لا تعمل يوم السبت بسبب قرار حكومي، كما أن سكك حديد إسرائيل لا تعمل يوم السبت. |
To date, Railways of Kosovo, an entity operating under the Department of Transport and Infrastructure, has been unable to generate sufficient revenue to pay salaries and operational expenses. | UN | وحتى الآن، لم تستطع هيئة سكك حديد كوسوفو، وهي وحدة تعمل تحت إشراف إدارة النقل والهياكل الأساسية، كسب ما يكفي من الإيرادات لدفع مرتبات العاملين ومصاريف التشغيل. |
There are also a host of statutory bodies which have been set up to manage publicly owned corporations or public facilities, such as the Mass Transit railway Corporation, the Hospital Authority and the Airport Authority. | UN | وتوجد أيضا مجموعة كبيرة من الهيئات التشريعية التي أنشئت ﻹدارة المؤسسات ذات الملكية العامة والمرافق العامة، مثل مؤسسة سكك حديد النقل العام وهيئة المستشفيات وهيئة المطارات. |
10. KFOR railway engineers provided assistance to the Railways of Kosovo to enable the opening of train service on 12 December, creating a daily link from the ethnic Serb enclaves in northern Kosovo to Serbia. | UN | 10 - وقدم مهندسو قوة كوسوفو المساعدة إلى سكك حديد كوسوفو لتمكينها من فتح خدمة قطارات في 12 كانون الأول/ديسمبر، لبدء وصلة يومية بين جيوب ذوي العرق الصربي شمال كوسوفو وصربيا. |
36. There is one railway network on which, at present, only rolling stock is being tracked: Ghana Railways. | UN | ٣٦ - وهناك شبكة واحدة للسكك الحديدية يتم عليها في الوقت الراهن تعقب المعدات الدارجة فقط وهي: سكك حديد غانا. |
WFP relief commodities are largely transported by the Tanzania railway Cooperation (TRC). Assistance will be provided to increase the capacity of TRC. | UN | وتنقل هيئة سكك حديد تنزانيا جانبا كبيرا من بضائع اﻹغاثة التي يقدمها برنامج اﻷغذية العالمي، وسيجري تقديم مساعدة إلى هذه الهيئة من أجل زيادة طاقتها. |
Similarly, the Ceylon Government railway, which has been a state enterprise from its very inception in the 1850s, has continued to be subsidized by the State. | UN | وبالمثل، واصلت الحكومة دعم خطوط سكك حديد الحكومة السيلانية، التى كانت مؤسسة حكومية منذ إنشائها في الخمسينيات من القرن الماضي. |
Chongqing railway Station reminds you that during this holiday congestion it is strictly prohibited to carry combustible materials as well as firearms and knives. | Open Subtitles | محطة سكك حديد"تشونغتشينغ" تُذكركم بأن أثناء فترة الأعياد المزدحمة ممنوعمنعاًباتاً أن تحملوا مواد سريعة الأشتعال |
Such a reference was not warranted in draft article 15, since cases where the carrier supplied road or railroad cargo vehicles were very rare. | UN | وهذه الإشارة لم ترد في مشروع المادة 15 لأن الحالات التي يوفر فيها الناقل سيارات أو سكك حديد لنقل البضائع نادرة للغاية. |
The International Court of Justice had formulated the idea of erga omnes obligations in its judgment in the Barcelona Traction See note 144 above. case in the context of a fundamental distinction with respect to very important norms. | UN | وقد أوردت محكمة العدل الدولية فكرة الالتزامات إزاء الكافة في حكمها الصادر في قضية سكك حديد برشلونة)١٥١( في سياق تمييز |