| Because you don't think your behavior leaves me without a choice? | Open Subtitles | لأنّك لا تعتقدين إنّ سلوكك لا يترك لي أي خيار؟ |
| Did anyone take note of your behavior or sense anything wrong? | Open Subtitles | هل لاحظ أي شخص سلوكك أو الشعور أي شيء خاطئ؟ |
| You have every right to, but that doesn't justify your behavior. | Open Subtitles | ولديكَ كل الحقّ فى هذا, ولكن هذا لا يُبرّر سلوكك |
| Sir, for several days your attitude toward me seems to have changed. | Open Subtitles | سيدى ، إن سلوكك معى قد تغير فى الأيام الأخيرة الماضية |
| But your behaviour is erratic and I've got to power you down. | Open Subtitles | لكن سلوكك خارج عن السيطرة وعلينا فصل التيار عنك |
| If you don't behave yourself there won't be tonight or any night. | Open Subtitles | لو لم يتحسن سلوكك فلن تحظى بالليلة أو أي ليلة أخرى |
| Well, for that moment, your behavior was very good. | Open Subtitles | حسناً,من اجل تلك اللحظة سلوكك كان فيها جيداجداً |
| I'm sure mistress will believe your behavior beyond reproach. | Open Subtitles | أنا متأكد أن العشيقة ستجد سلوكك يستحق اللوم |
| All I care about is how your behavior affects your job. | Open Subtitles | كل ما اهتم بشأنه هو كيف يؤثر سلوكك على وظيفتك |
| I'm not at all happy with your behavior of late. | Open Subtitles | لست سعيداً على الإطلاق بسبب سلوكك في الآونة الأخيرة |
| Whether or not you go back to jail and for how long, will depend on your behavior. | Open Subtitles | عَليك ان تعٌود للسجن مرة أخرى أو سَتبقى لفترة طويلة سَوف تتابع الشرطة تقرير سلوكك |
| You see, your behavior indicates a pretty profound personality disorder. | Open Subtitles | كما ترى سلوكك يشير إلى إضطراب نفسي عميق. |
| I think you're just a sick old fighter dying to hit people, so you make up stories to justify your behavior. | Open Subtitles | أعتقد أنك مجرد عجوز مريض يعشق ضرب الناس وتختلق القصص كي تبرر سلوكك |
| Judging from your behavior last night, that lunatic dancing, I fear that my advice may have created a whole new set of problems. | Open Subtitles | انطلاقا من سلوكك الليلة الماضية، أن الرقص المجنون، وأخشى أن تكون نصيحتي قد خلقت مجموعة جديدة كاملة من المشاكل. |
| I don't understand why your attitude has been so flip since the moment I walked in. | Open Subtitles | لا أعلم لما تقلّب سلوكك في اللحظة التي دخلت فيها إلى هنا |
| All right, that's it. I'm sick of your attitude! - Get out of my sight! | Open Subtitles | كفى هذا سئمت من سلوكك الفظ، إغرب عن وجهي |
| We don't need your attitude in the new air nation. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى سلوكك في أمة الهواء الجديدة |
| You must adapt your behaviour to avoid feeling the same way again, Will. | Open Subtitles | عليك أن تُكيّف سلوكك لتتجنب الشعور بنفس الطريقة مجددًا يا ويل |
| Can you provide a reasonable account of your behaviour around the time of the various alleged offences? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تزودنا بصورة معقولة عن سلوكك في وقت قريب من الجرائم المزعومة؟ |
| If you behave, I'll let you ride in the limo. | Open Subtitles | اذا حسنت من سلوكك , سوف اجعلك تقود الليموزين. |
| We also expect to see a change in your conduct both inside and outside of court. | Open Subtitles | وأيضاً نتوقع ان هنالك تغيير في سلوكك سواء بداخل المحكمة او خارجها |
| So how about you work on your demeanor for the next few weeks and then a.B. Can approach the belles? | Open Subtitles | إذاً مارأيك بأن تعمل على سلوكك في الأسابيع القليلة المقبله عندها ستقوم أي بي بجمع التأييد؟ |
| You fix that attitude of yours,you could be the future of this hospital,the one to watch. | Open Subtitles | حسّن من سلوكك وستغدو مستقبل هذا المشفى، ومحطّ الأنظار |
| Over the past weeks, your antics have gone from petty annoyance to overtly combative. | Open Subtitles | خلال الأسابيع المنصرمة سلوكك تحول من إزعاج بسيط إلى إلى عداء مفرط. |
| If you want to keep talking with us, please mind your manners starting now. | Open Subtitles | اذا أردت مواصلة المحادثات معنا عن العمل فرجاء راعي سلوكك من الان |
| I had assumed that you were too naive to be involved, but your recent behavior has made me wonder. | Open Subtitles | وأفترض أنكِ كنـُـتِ ساذجة جداً لتتورطي معهم ولكن سلوكك الأخير جعلني قلقاً بعض الشيء |