I had suspicions about Sa'id, and I let them slide. | Open Subtitles | كان لي شكوكي في سعيد ولكني سمحت لهم بالاتفاق |
And you let them push you around. You're terrible. | Open Subtitles | وانت سمحت لهم بإبعادك عن المكان انك فظيع |
Why did you let them talk you into this mission? | Open Subtitles | لماذا سمحت لهم ان يدفعوك الى هذه المهمة ؟ |
Although the local authorities of Sorø allowed them to move to another municipality, the family had to bear all related costs. | UN | ورغم أن السلطات المحلية في سورو قد سمحت لهم بالانتقال إلى بلدية أخرى، فقد تحملت الأسرة كل التكاليف الخاصة بذلك. |
If I allow them to put you to death, the unión will die as well. | Open Subtitles | إذا سمحت لهم بقتلك حتى الموت الاتحاد سيموت ايضاً |
But mom let them in. Keys hidden around the meter. | Open Subtitles | المستأجر لم يكن بالبيت لكن الأمّ سمحت لهم بالدخول. |
They would've spread it if you let them get away. | Open Subtitles | كانو سينشرون الفيروس لو انك سمحت لهم بالهرب |
You let them escape and failed even to identify them? | Open Subtitles | سمحت لهم بالهرب وفشلت حتى في التعرف عليهم؟ |
You gave them access to your watch, let them hijack the signal. | Open Subtitles | سمحت لهم بالدخول لساعتك تركتهم يخترقون الإشارة |
You let them get away with this, that's going to be your legacy. | Open Subtitles | ، إذا سمحت لهم بالفرار بتلك الفعلة فسيكون هذا إرثك |
My friends and my family, they tried to help me, but I wouldn't let them. | Open Subtitles | أصدقائي وعائلتي حاولوا مساعدتي، لكنّي ما سمحت لهم. |
Why did you let them talk to me like that? | Open Subtitles | لماذا سمحت لهم التحدث معي بهذه الطريقة ؟ |
Surprising you even let them read my mind in the first place. | Open Subtitles | أتفاجئ أنك سمحت لهم بقراءة عقلي في المقام الأول. |
If you let them have me I'm as good as dead. | Open Subtitles | إذا سمحت لهم بالامساك بي سيكون مصيري الموت |
He's too scared to sleep in his own room... because you let them take him. | Open Subtitles | إنه خائف من أن ينام في غرفته لأنكِ سمحت لهم بإختطافه. |
If I let them give me a major organ, they'll think they have the right to visit me and use my pool. | Open Subtitles | لو سمحت لهم باعطائي عضو مهم سوف يظنون بانه لهم الحق بأن يزوروني ويستخدمون حوض السباحه |
They were walking up ahead, more than they needed to perhaps, or... maybe I just let them, I don't know. | Open Subtitles | كانوا يسيروا الى الاعلى قدما اكثر من ما احتاجوا ربما او.. ربما انا فقط سمحت لهم بذلك لا اعلم |
Although the local authorities of Sorø allowed them to move to another municipality, the family had to bear all related costs. | UN | ورغم أن السلطات المحلية في سورو قد سمحت لهم بالانتقال إلى بلدية أخرى، فقد تحملت الأسرة كل التكاليف الخاصة بذلك. |
The secrets of Roman tempered steel are what allowed them to rule over so many. | Open Subtitles | أسرار الروماني الصلب خفف هي التي سمحت لهم للحكم على الكثيرين. |
Their pagan gods allowed them to rule the world. | Open Subtitles | آلهتهم الوثنية سمحت لهم بأن يحكموا العالم. |
Then you allow them to take the owner, and then, unmolested, they drive off into the middle of the night. | Open Subtitles | لقد سمحت لهم بأختطاف المالك و ثم من غير تدخل، إنهم غادروا المكان في منتصف الليل |
Just because I'm letting them help, doesn't mean I trust them. | Open Subtitles | فقط لأنني سمحت لهم بالمساعدة ذلك لا يعني بأنني أثق بهم |