Which I know doesn't sound like an emergency, but if I don't handle it, She'll call 911. | Open Subtitles | والذي أعلم أنه لايبدو كحالة طارئة , ولكن إذا لم أتعامل معاها , سوف تتصل ب 911 |
In an hour, when my wife starts to wonder what's happened, She'll call someone. | Open Subtitles | خلال ساعة وحين تبدأ زوجتي بالتساؤل عما حدث سوف تتصل بشخص ما |
Hey, you're gonna call me after you talk to the D.A., right? | Open Subtitles | سوف تتصل بي بعد أن تتحدث للمدعي العام , أليس كذلك ؟ |
That's so strange. I had a feeling that you were gonna call. | Open Subtitles | .هذا غريب للغاية .كنتُ أشعر بإنّك سوف تتصل |
Virginia said she'd call thesecondhercat took a turn for the better. | Open Subtitles | فرجينيا قالت لى انها سوف تتصل بمجرد ان تتحسن قطتها |
The alarm company will call the police. | Open Subtitles | انا يجب ان اذهب لأرى اذا كان هناك احد ما بالخارج هناك شركة الانذار سوف تتصل بالشرطة |
You'll call her, give her the good news, then take her out to lunch to celebrate. | Open Subtitles | سوف تتصل بها وتخبرها بالأنباء السارة، ثم تصحبها إلى الغداء من الإحتفال. |
She's probably going to call the FBI or something. | Open Subtitles | سوف تتصل على الأرجح بالمباحث الفيدرالية أو شيء من هذا القبيل. |
If you hear anything, will you call me? | Open Subtitles | إذا سمعت أي شيء، سوف تتصل بي؟ |
She'll call you, she will, she just needs a bit of space right now. | Open Subtitles | سوف تتصل بك، أعدك هيي تحتاج تحتاج للانفراد بنفسها الآن |
You call her, She'll call the Treatment Centre and they'll take him away. | Open Subtitles | اذا أتصلت بها ، سوف تتصل بـ المستشفى وسوف يأخذونه بعيدا. |
No. I'm sure if it's anything serious, She'll call me. | Open Subtitles | لا , أنا متأكدة إذا كان هناك أيَّ شيء جاد , سوف تتصل بي |
She's got to go to work, but She'll call you in the morning to thank you. | Open Subtitles | يجب عليها ان تذهب للعمل لكنها سوف تتصل بك صباحا لشكرك |
Wondering if She'll call me or not today... | Open Subtitles | ...أنا أتسائل إذا كانت سوف تتصل بي اليوم أم لا |
We were wonderin'when you were gonna call us with that good news. | Open Subtitles | أتسائل متى سوف تتصل بنا و تخبرنا بالأخبار الجيدة |
She's gonna call the others first and see if they wanna make a counter offer. | Open Subtitles | سوف تتصل بالآخرين أولاً لترى إن كانوا يريدون أن يقدموا عرض مضاد. |
With your free hand, you're gonna call your bestie Amanda and you're gonna let her know that her presence is required. | Open Subtitles | الآن بيدك المحرره سوف تتصل بصديقتك المفضله أماندا وستعلمها بأن وجودها مطلوب |
Mom said she'd call him as soon as she can. | Open Subtitles | أمي قالت أنها سوف تتصل به بأسرع وقت ممكن. |
..you will call up the Reliance office, won't you? | Open Subtitles | سوف تتصل بمكتب ريلاينز ، اليس كذلك ؟ |
So You'll call and tell him I apologized? | Open Subtitles | إذاً ,سوف تتصل به وتخبره بأنني اعتذرت لك؟ |
In a few hours, she's going to call you and you're going to have to convince her to let us represent her. | Open Subtitles | بعد بضع ساعات، سوف تتصل بكِ وسوف تقنعينها أن تسمح لنا بتمثيلها |
- Sweet. will you call me, though? | Open Subtitles | -هل سوف تتصل بي؟ |
We need to get a tap on her phone right now. She'll be calling him any time. | Open Subtitles | علينا أن نضع هاتفها تحت المراقبة الآن سوف تتصل به في أي لحظة |