| Which I know doesn't sound like an emergency, but if I don't handle it, She'll call 911. | Open Subtitles | والذي أعلم أنه لايبدو كحالة طارئة , ولكن إذا لم أتعامل معاها , سوف تتصل ب 911 |
| In an hour, when my wife starts to wonder what's happened, She'll call someone. | Open Subtitles | خلال ساعة وحين تبدأ زوجتي بالتساؤل عما حدث سوف تتصل بشخص ما |
| Hey, you're gonna call me after you talk to the D.A., right? | Open Subtitles | سوف تتصل بي بعد أن تتحدث للمدعي العام , أليس كذلك ؟ |
| That's so strange. I had a feeling that you were gonna call. | Open Subtitles | .هذا غريب للغاية .كنتُ أشعر بإنّك سوف تتصل |
| Virginia said she'd call thesecondhercat took a turn for the better. | Open Subtitles | فرجينيا قالت لى انها سوف تتصل بمجرد ان تتحسن قطتها |
| The alarm company will call the police. | Open Subtitles | انا يجب ان اذهب لأرى اذا كان هناك احد ما بالخارج هناك شركة الانذار سوف تتصل بالشرطة |
| You'll call her, give her the good news, then take her out to lunch to celebrate. | Open Subtitles | سوف تتصل بها وتخبرها بالأنباء السارة، ثم تصحبها إلى الغداء من الإحتفال. |
| She's probably going to call the FBI or something. | Open Subtitles | سوف تتصل على الأرجح بالمباحث الفيدرالية أو شيء من هذا القبيل. |
| If you hear anything, will you call me? | Open Subtitles | إذا سمعت أي شيء، سوف تتصل بي؟ |
| She'll call you, she will, she just needs a bit of space right now. | Open Subtitles | سوف تتصل بك، أعدك هيي تحتاج تحتاج للانفراد بنفسها الآن |
| You call her, She'll call the Treatment Centre and they'll take him away. | Open Subtitles | اذا أتصلت بها ، سوف تتصل بـ المستشفى وسوف يأخذونه بعيدا. |
| No. I'm sure if it's anything serious, She'll call me. | Open Subtitles | لا , أنا متأكدة إذا كان هناك أيَّ شيء جاد , سوف تتصل بي |
| She's got to go to work, but She'll call you in the morning to thank you. | Open Subtitles | يجب عليها ان تذهب للعمل لكنها سوف تتصل بك صباحا لشكرك |
| Wondering if She'll call me or not today... | Open Subtitles | ...أنا أتسائل إذا كانت سوف تتصل بي اليوم أم لا |
| We were wonderin'when you were gonna call us with that good news. | Open Subtitles | أتسائل متى سوف تتصل بنا و تخبرنا بالأخبار الجيدة |
| She's gonna call the others first and see if they wanna make a counter offer. | Open Subtitles | سوف تتصل بالآخرين أولاً لترى إن كانوا يريدون أن يقدموا عرض مضاد. |
| With your free hand, you're gonna call your bestie Amanda and you're gonna let her know that her presence is required. | Open Subtitles | الآن بيدك المحرره سوف تتصل بصديقتك المفضله أماندا وستعلمها بأن وجودها مطلوب |
| Mom said she'd call him as soon as she can. | Open Subtitles | أمي قالت أنها سوف تتصل به بأسرع وقت ممكن. |
| ..you will call up the Reliance office, won't you? | Open Subtitles | سوف تتصل بمكتب ريلاينز ، اليس كذلك ؟ |
| So You'll call and tell him I apologized? | Open Subtitles | إذاً ,سوف تتصل به وتخبره بأنني اعتذرت لك؟ |
| In a few hours, she's going to call you and you're going to have to convince her to let us represent her. | Open Subtitles | بعد بضع ساعات، سوف تتصل بكِ وسوف تقنعينها أن تسمح لنا بتمثيلها |
| - Sweet. will you call me, though? | Open Subtitles | -هل سوف تتصل بي؟ |
| We need to get a tap on her phone right now. She'll be calling him any time. | Open Subtitles | علينا أن نضع هاتفها تحت المراقبة الآن سوف تتصل به في أي لحظة |