ويكيبيديا

    "سوف ندفع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We'll pay
        
    • we will pay
        
    • would pay
        
    • we paying
        
    Hey, We'll pay you for your time, but we didn't ask you here for your... Open Subtitles نحن سوف ندفع لك من أجل وقتك ولكننا لم نطلب منك المجيء إلى هنا من أجل خدماتك
    Oh, my God. I'm so sorry. We'll pay for the damage. Open Subtitles ياإلهي , أنا آسفة سوف ندفع مقابل الأضرار
    And once we get the cheque We'll pay him is money. Open Subtitles وبمجرد حصولنا على الشيك سوف ندفع له نقوده
    Sir, we could quite simply insert a clause into his contract, to say that as soon as Burroughs steps over the line we will pay him what you promised and remove him. Open Subtitles سيدي، نحن يمكننا ببساطة إدراج بند في عقده تشير أنه بمجرد بوروز يتعدى حدوده سوف ندفع له كا وعدناه ونستغني عنه
    Who would pay good money just for the chance. Open Subtitles سوف ندفع كمًا جيدًا من الأموال فقط من أجل فرصة
    For the less fortunate, say, the billions without health insurance We'll pay for their operations, their treatments their aches and their pains. Open Subtitles هناك البلايين ليس لديهم تأمين صحى سوف ندفع من أجل عملياتهم ومن أحجل دوائهم لأوجاعهم والآمهم
    We'll leave after earning money. We'll pay you also. Open Subtitles نحن سوف نتركك بعد كسب المال ونحن سوف ندفع لك أيضا
    That means that they said, "Okay, We'll pay it." Open Subtitles هذا يعني أنهم قالوا "حسناً, سوف ندفع التأمين"
    As long as that letter her husband left stays in her safe deposit box... We'll pay what she asks. Open Subtitles طالما هذا الخطاب الذى تركه زوجها موجود داخل خزانة الأمانات خاصتها سوف ندفع ما طلبته
    Saying, look, We'll pay for college, and you'll pay us back tenfold by creating jobs, by becoming innovators, global competitors. Open Subtitles ونحن قائلون انظروا سوف ندفع لكم للجامعة وسوف تدفعون لنا بالمقابل عشرة أضعاف من خلال خلق فرص العمل بأن تصبحون منافسين مبدعين عالميين
    We'll pay a heavy price for not having listened to him. Open Subtitles سوف ندفع ثمناً باهظاً لعدم استماعنا له
    We'll pay you 5 rupees for every mantra you explain. Open Subtitles سوف ندفع لك 5روبية لكل تعويذة تفســرها
    We'll pay him to get us across the border. Open Subtitles سوف ندفع له حتى يعبر بنا الحدود.
    We'll pay The Rent Next Month. Open Subtitles سوف ندفع الإيجار في الشهر المقبل
    We'll pay double your usual fee to extract the team. Open Subtitles سوف ندفع لك الضعف من أجل اخراج الفريق
    We don't ask for charity. We'll pay you with silver. Open Subtitles اننا لا نسألك شفقة سوف ندفع لك بالفضة
    - Don't worry, Sir... We'll pay. - Yes! Open Subtitles لا تقلق , سوف ندفع لك ثمنها حسنا
    If Caesar can hide the sun from us with a blanket or put the moon in his pocket, we will pay him tribute for light. Open Subtitles إذا استطاع قيصر أن يخفي الشمس عننا ببطانية أو أن يضع القمر في جيبه سوف ندفع لك له ضريبةعلى الضوء
    Tell him he should assemble his men as quickly as possible and that we will pay him. Open Subtitles اخبره ان يحضر الرجال في اقرب وقت ووقتها سوف ندفع له ؟
    We said we would pay them in two days Open Subtitles قلنا بأنّنا سوف ندفع لهم خلال يومين
    I was gonna say, how are we paying for all of this? Open Subtitles كنت سأقول .. كيف سوف ندفع لكل هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد