There's even a black market for soap and toothpaste. | Open Subtitles | حتى الصابون ومعجون الأسنان أصبح لهمــا سوق سوداء. |
The fact that a black market exists makes it easier for toxic and dangerous products to cross borders and to find a market which is hidden from the authorities. | UN | وإن وجود سوق سوداء يسهّل نقل المنتجات السمية والخطرة عبر الحدود وإيجاد سوق لها بعيداً عن أعين السلطات. |
The Preparatory Committee should encourage efforts to prevent the emergence of another clandestine black market. | UN | وينبغي للجنة التحضيرية أن تشجع الجهود المبذولة لمنع ظهور سوق سوداء سرية أخرى. |
Exposure of the A. Q. Khan proliferation network laid bare a widespread and sophisticated nuclear black market. | UN | إذ أن الكشف عن شبكة أ. ك. خان للانتشار النووي أزاح الستار عن سوق سوداء نووية واسعة الانتشار ومتقدمة جداً. |
The doctor lamented the unavailability of many medicines and the emergence of a flourishing, but very expensive, black market for drugs. | UN | ونعى الطبيب عدم توفر كثير من اﻷدوية وظهور سوق سوداء مزدهرة لﻷدوية ولكنها مكلفة جدا. |
Unless there's a black market for ridiculously | Open Subtitles | الا اذا أن يكون هناك سوق سوداء لهذا العبث |
Started as a human interest story about stock cars, but ended up exposing a black market of stolen cars and auto parts. | Open Subtitles | بدأت كقصّة شيّقة عن سيّارات السباقات، لكن انتهى به الأمر بكشف سوق سوداء من السيّارات المسروقة وقطع الغيارات. |
Yes. Unfortunately, there's a black market for pathogens. | Open Subtitles | نعم لسوء الحظ هناك سوق سوداء لهذة الجراثيم. |
So, what exactly does one wear to a black market arms bazaar, anyway? | Open Subtitles | إذاً ماذا يرتدي تحديداً من سيحضر سوق سوداء للأسلحة بأي حال ؟ |
So what exactly does one wear to a black market arms bazaar, anyway? | Open Subtitles | إذًا ماذا يرتدي تحديدًا من سيحضر سوق سوداء للأسلحة بأيّ حال؟ |
So what exactly does one wear to a black market arms bazaar, anyway? | Open Subtitles | إذًا ماذا يرتدي تحديدًا من سيحضر سوق سوداء للأسلحة بأيّ حال؟ |
black market. No names, no traffic monitoring. | Open Subtitles | سوق سوداء.لا أسماء و لا مراقبة لحركة البيع |
Basically, it's a black market Craigslist. | Open Subtitles | في الأساس، انه سوق سوداء لقائمة الاهتمام |
You never met anyone like them before because they're not just black market lowlifes like you. | Open Subtitles | لم تقابل مثلهم من قبل لأنهم ليسوا مشترين سوق سوداء مثلك |
There's a huge black market for underground fight videos. | Open Subtitles | هناك سوق سوداء كامله معتمده على فيديوهات الشجارات السريه |
And the human body, when you sell it on the black market like that, | Open Subtitles | والباقي يحرق والجسد البشر تبيعه في سوق سوداء |
Is there some black market in Insulin that I don't know about? | Open Subtitles | اتوجد سوق سوداء للانسولين و لا اعرف بشأنها؟ |
Equally alarming was the discovery of an active black market network directed by A. Q. Khan of Pakistan that provided material assistance to several of these countries over a number of years. | UN | ومما يثير الانزعاج بالقدر نفسه اكتشاف شبكة سوق سوداء ناشطة يديرها عبد القادر خان الباكستاني قدمت مساعدة مادية للعديد من هذه الدول على مر عدد من السنوات. |
The danger of these regional realities has further grown with revelations of a black market and the proliferation of networks through which equipment, technology and nuclear know-how are being transferred by rogue States. | UN | وقد تزايد خطر هذه الوقائع التي تعيشها المنطقة مع ما تكشف من وجود سوق سوداء وانتشار شبكات تنقل دول مارقة من خلالها المعدات والتكنولوجيا والخبرة النووية. |
That situation had adverse economic and social repercussions in that it led to an increase in crime, a growth in drug trafficking, and the emergence of a black market for labour. | UN | وقد كان لهذه الحالة انتكاسات سلبية اقتصادية واجتماعية من حيث أنها أدت إلى زيادة في الجرائم ونمو في تهريب المخدرات وظهور سوق سوداء لليد العاملة. |
Resnik made a purchase from a black-market chip manufacturer. | Open Subtitles | ريسنيك أجرى الشراء من سوق سوداء لتصنيع الرقاق |