ويكيبيديا

    "سوى ثلاث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only three
        
    • barely three
        
    As the Tribunal has only three courtrooms, two separate sittings are held each day from early morning into the evening. UN ويجري يوميا عقد جلستين منفصلتين من الصباح الباكر إلى المساء، بما أن المحكمة ليس لديها سوى ثلاث قاعات.
    There are only three profiles, each with two scenarios under the current model, which is too few and rigid to meet mission particularities. UN لا يوجد سوى ثلاث حالات، لكل حالة منها سيناريوهان في إطار النموذج الراهن، وهو عدد قليل جدا لا يستوعب خصائص البعثات.
    During the 25 years that real estate investments have been part of the portfolio, that sector had only three years of negative returns. UN ولم يسجل قطاع الاستثمارات العقارية طيلة اﻟ ٢٥ سنة التي شكل خلالها جزءا من الحقيبة، سوى ثلاث سنوات من العائدات السلبية.
    Despite appeals to States by the General Assembly to contribute to the trust fund, only three States had made contributions. UN ورغم النداءات التي وجهتها الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء للمساهمة في الصندوق، لم تقدم مساهمات سوى ثلاث دول.
    UNMIS has only three commercial sales lots awaiting disposal beyond the acceptable 180-day period. UN وليس لدى البعثة سوى ثلاث مجموعات مواد معروضة للبيع في انتظار التصرف فيها بعد فترة الـ180 يوما المسموح بها.
    We had only three success stories in those days -- Senegal, Uganda and Thailand. UN لم يكن لدينا سوى ثلاث من التجارب الناجحة في تلك الأيام، هي السنغال وأوغندا وتايلند.
    As I stated earlier, we have only three short years to achieve the MDGs. UN وكما ذكرت في وقت سابق، فليس أمامنا سوى ثلاث سنوات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    There are only three female Afghan police officers in the major town of Tarin Kowt, but that is three more than was previously the case. UN ولا يوجد سوى ثلاث ضابطات شرطة أفغانيات في عاصمة المحافظة تورين كوت، لكن كان عددهن في السابق صفراً.
    In 1970 there were only three formal schools with 900 students in the whole country. UN وفي عام 1970، لم تكن هناك في البلد كله سوى ثلاث مدارس رسمية يرتادها 900 طالب.
    28. In the period 2006-2008, only three cases of verbal threat to journalists over the phone were registered. UN 28- وفي الفترة 2006-2008، لم تُسجل سوى ثلاث حالات لتهديدات لفظية تعرض لها صحفيون عبر الهاتف.
    The rescue teams had only three hours for the entire operation and the evacuees were physically weak and emotionally very unstable. UN 721- ولم يكن أمام فريق الإسعاف سوى ثلاث ساعات لتنفيذ العملية وكان الأشخاص الواجب إجلاؤهم ضعفاء بدنيا ومضطربين نفسيا.
    During the last 15 years, it is only three death penalties that have actually been carried out throughout the Country. UN فخلال السنوات الخمس عشرة الماضية، لم تنفذ في البلد بالفعل سوى ثلاث عقوبات إعدام.
    However, such complaints remained rare: there had been only three in 2008. UN غير أن القضايا من هذا النوع نادرة جدا: لم تكن هناك سوى ثلاث قضايا في عام 2008.
    The new Cabinet has only three women, compared with five in the previous Cabinet. UN إلا أن الحكومة الجديدة لا تضم سوى ثلاث نساء مقارنة بالحكومة السابقة التي كانت تضم خمس نساء.
    During the last 15 years, it has been only three death penalties that were carried out throughout the country. UN فخلال السنوات الخمس عشرة الأخيرة لم تنفذ سوى ثلاث عقوبات إعدام في جميع أنحاء البلد.
    only three agencies responded to requests for information on their accommodation costs. UN ولم ترد سوى ثلاث وكالات على طلب الحصول على معلومات بشأن تكاليف مبانيها.
    During that period, real estate has had only three years of negative return. UN وخلال تلك الفترة، لم تسجل العقارات سوى ثلاث سنوات من العائدات السالبة.
    Of 33 ministers, however, only three were women, and they dealt with social issues. UN غير أنه من مجموع ٣٣ وزيراً لا توجد سوى ثلاث وزيرات كلفن بالمسائل الاجتماعية.
    Presently only three DADCs have been formed. UN ولم تشكل حتى الآن سوى ثلاث من لجان المناطق لمكافحة التصحر.
    There are only three conflict situations worth mentioning and discussing in this Assembly today. UN ولا توجد سوى ثلاث حالات صراع جديرة بالذكر والمناقشة في هذه الجمعية اليوم.
    The Secretary-General has devoted barely three paragraphs of his report to that item, which are found at the beginning of his report. UN إن الأمين العام لم يخصص في تقريره لذلك البند سوى ثلاث فقرات وهي واردة في بداية تقريره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد