Events aimed at the public in general and the business sector in particular have also been organized as a means of promoting competition policy in Mexico. | UN | وقد نُظمت أيضاً أحداث موجهة إلى الجمهور بوجه عام وقطاع اﻷعمال بوجه خاص كوسيلة لتعزيز سياسة المنافسة في المكسيك. |
developing a network of institutions that provide training programmes in the field of competition policy in developing countries; | UN | :: تطوير شبكة مؤسسات توفر البرامج التدريبية في مجال سياسة المنافسة في البلدان النامية؛ |
The Government of Jordan has received technical assistance and consultancy from the World Bank for drafting a law on competition policy in Jordan. | UN | تلقت حكومة الأردن مساعدة تقنية وخدمات استشارية من البنك الدولي لصياغة قانون بشأن سياسة المنافسة في الأردن. |
I. Foundations and history of competition policy in Jamaica | UN | أولاً - أُسس وتاريخ سياسة المنافسة في جامايكا |
The Doha Ministerial Declaration recognized the case for a possible multilateral framework to enhance the contribution of competition policy to international trade and development. | UN | 40- اعترف إعلان الدوحة الوزاري بالحاجة إلى إطار متعدد الأطراف يعزز إسهام سياسة المنافسة في التجارة والتنمية على المستوى الدولي. |
Capacity-building had helped train State officials and establish a university course on competition policy in Benin. | UN | وقد ساعد بناء القدرات في تدريب موظفي الدول وفي إنشاء منهج دراسي جامعي يتناول سياسة المنافسة في بنن. |
The role of competition policy in economic reforms | UN | دور سياسة المنافسة في الاصلاحات الاقتصادية في البلدان النامية |
A. The role of competition policy in economic reforms | UN | ألف - دور سياسة المنافسة في الاصلاحات الاقتصادية |
The role of competition policy in economic reforms in | UN | دور سياسة المنافسة في اﻹصلاحات الاقتصادية في |
A. The role of competition policy in economic reforms | UN | ألف - دور سياسة المنافسة في الاصلاحات الاقتصادية |
Accordingly, a number of outputs were added, including a report prepared in 1993 on the role of the competition policy in economic reforms. | UN | وتبعا لذلك، أضيف عدد من النواتج، منها تقرير أعد في عام ١٩٩٣ بشأن دور سياسة المنافسة في الاصلاحات الاقتصادية. |
1. FOUNDATIONS AND HISTORY OF competition policy in MONGOLIA 1 | UN | 1- أسس وتاريخ سياسة المنافسة في منغوليا 1 |
At such times, there is a need to re-examine competition policy in terms of the need to accommodate the temporary market distortions, and not to consider these actions as policy incoherence. | UN | وفي مثل هذه الأوقات، تكون هناك حاجة إلى إعادة النظر في سياسة المنافسة في ضوء الحاجة إلى استيعاب الاختلالات المؤقتة للسوق، وعدم اعتبار هذه الإجراءات بمثابة عدم اتساق في السياسات. |
One of the features of implementing competition policy in his country consisted of providing the Antimonopoly Committee with a full range of powers to achieve the goals of this policy. | UN | وقال إن من سمات تنفيذ سياسة المنافسة في بلده العمل على تزويد لجنة مكافحة الاحتكار بصلاحيات كاملة لتحقيق أهداف هذه السياسة. |
Local lawyers with the assistance of experts from the World Bank conducted a preliminary study on the status quo of competition practices in Jordan, and the need for drafting a law on competition policy in the future. | UN | وقام محامون محليون، بمساعدة من خبراء من البنك الدولي، بإجراء دراسة أولية عن الوضع القائم للممارسات المتعلقة بالمنافسة في الأردن، والحاجة إلى صياغة قانون بشأن سياسة المنافسة في المستقبل. |
11. He said the Commission had contributed to greater understanding of the importance of competition policy in a globalizing world. | UN | 11- وقال إن اللجنة قد أسهمت في زيادة فهم أهمية سياسة المنافسة في عالم آخذ في العولمة. |
Session III. The role of competition policy in providing a more equitable playing field for development in | UN | الجلسة الثالثة- دور سياسة المنافسة في إتاحة " ميدان تنافس " أكثر إنصافاً من أجل التنمية |
Session III The role of competition policy in providing a more equitable playing field for development in globalizing markets: A challenge for governments and multilateral organizations | UN | دور سياسة المنافسة في توفير ميدان تنافسي أكثر إنصافاً للتنمية في الأسواق الآخذة في العولمة: تحدّ للحكومات والمنظمات المتعددة الأطراف |
56. Such considerations have led to calls for competition policy to be placed on the international trade agenda. | UN | ٦٥- وأدت مثل هذه الاعتبارات الى الدعوة الى إدراج سياسة المنافسة في برامج التجارة الدولية)٦١(. |
With regard to the continuing work on competition policy at WTO, interest among delegations in the relevant Working Group was very high, with a total of 152 submissions to the Group in three years. | UN | وبخصوص العمل المستمر بشأن سياسة المنافسة في منظمة التجارة العالمية، فإن الاهتمام كبير جدا لدى الوفود في الفريق العامل المعني، فقُدِّم ما مجموعه 152 ورقة إلى الفريق خلال ثلاث سنوات. |
Moreover, since 2003 the OECD secretariat has conducted peer reviews of competition policy of several member and non-members States. | UN | وعلاوة على ذلك، أجرت أمانة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي منذ عام 2003 استعراضات نظراء تناولت سياسة المنافسة في عدة دول أعضاء وغير أعضاء(). |
50. The objective of competition policy is to create and maintain a competitive environment by eliminating anticompetitive practices. | UN | 50- ويتمثل هدف سياسة المنافسة في تهيئة وصون بيئة تنافسية عن طريق القضاء على الممارسات المانعة للمنافسة. |
2. Opening statements related to the role of competition policy within the framework of other economic policies in times of economic crisis. | UN | 2- وتناولت البيانات الافتتاحية دور سياسة المنافسة في إطار سياسات اقتصادية أخرى في أوقات الأزمة الاقتصادية. |
The VPR is dedicated to enhancing the quality and effectiveness of the competition policy enforcement framework in member States. | UN | وهذه العملية مكرسة لتعزيز جودة وفعالية إطار إنفاذ سياسة المنافسة في الدول الأعضاء. |