That will make you look guilty, and we know the Dark Army's blanket rule: | Open Subtitles | فهذا سيجعلكِ تبدين مذنبة و نحن نعرف قاعدة جيش الظلام الأساسية |
That will make you complicit if, for instance, you knew that your statement to the press triggered a plan that incited the abduction of my wife. | Open Subtitles | ذلك سيجعلكِ متواطئة. إن، على سبيل المثال، عرفتِ أن شهادتكِ للصحيفة أثّرت على خطة حرّضت على خطف زوجتي، |
You're not gonna shoot me'cause you know how it'll make you look. | Open Subtitles | لن تفعلي لأنّكِ تعرفين كيف سيجعلكِ تبدين. |
Then what would make you give that to me? | Open Subtitles | إذًا ما الذي سيجعلكِ توافقين على إعطاءها ليّ؟ |
If it makes you feel any better, I got evicted today. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيجعلكِ تشعرين بتحسن فأنا قد طُردت اليوم |
So, um, any of our products is gonna make you stay in the shape that you are. | Open Subtitles | لذا، أي من منتجاتني سيجعلكِ تبقين في القوام المناسب. |
The one thing that's going to make you feel better is if you do what's right. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيجعلكِ تشعرين بأنكِ أفضل هو إذا فعلتِ ما هو صحيح. |
It will make you feel wretched, and then it will move on to somebody else. | Open Subtitles | سيجعلكِ تشعرين باليأس، وسوف تأثيرين على من حولكِ. |
So you think that turning yourself into a bear will make you strong enough to rescue your brothers? | Open Subtitles | تعتقدين أنّ تحويل نفسكِ إلى دبّ سيجعلكِ قويّة كفاية لإنقاذ إخوتك؟ |
Don't move. Moving makes space, space will make you sink. | Open Subtitles | التحرك يصنع فراغاً, و الفراغ سيجعلكِ تغرقين |
I'm begging you, please put on some clothes that will make you look at least a little well brought up. | Open Subtitles | اتوسل اليكِ , ضعي عليه بعض الملابس ذلك سيجعلكِ على الأقل افضل |
Your own service, state-of-the-art nicu and a salary that'll make you one of the highest paid surgeons in the northwest. | Open Subtitles | أنتِظمنطاقمناالآن، رئيسة وحدة العناية المركزيه الوليديه و المرتب سيجعلكِ واحده من الأطباء الأكثر أجراً في منطقة الشمال الغربي |
Okay, go ahead and spit if that'll make you feel better. | Open Subtitles | حسناً ، أبصقي إن كان ذلك سيجعلكِ أفضل |
And trust me, he'll make you pay. | Open Subtitles | و صدقيني, سيجعلكِ تدفعين ثمن ذلك. |
That would make you the only person in this city not packing. | Open Subtitles | ذلك سيجعلكِ الشخص الوحيد الذي يمشي غير مسلح في هذه المدينة |
Seriously, what would make you interested in being a repeat customer? | Open Subtitles | جديا, ما الذي سيجعلكِ مهتمه بأن تكوني عميله دائمه لدينا؟ |
I'm sure what I want would make you blush. | Open Subtitles | أنا متأكد أن ما أريده سيجعلكِ تحمرين خجلاً |
If it makes you feel any better, he's right-handed. | Open Subtitles | إذا كان سيجعلكِ هذا تتحسنين، إنه أيمن اليد |
I hope the name I picked for you makes you happy. | Open Subtitles | آملُ أنّ الإسم الذي اخترتهُ لكِ سيجعلكِ سعيدة. |
Look, I know you're upset, but I'm gonna tell you something that's gonna make you very, very angry. | Open Subtitles | آنظري، أعلم بأنكِ مستاءة. لكني سأخبركِ بأمر سيجعلكِ غاضبة للغاية. |
Rest assured, when I set your punishment, it's going to make your last grounding feel like a holiday. | Open Subtitles | إطمئنّي، عندما أجهّز عقابكِ، سيجعلكِ تشعرين أنّ آخر عقاب لكِ كعطلة. |