Are you gonna be able to get any of those charges dropped? | Open Subtitles | هل سيصبح قادرا على الحصول على أي من تلك التهم أسقطت؟ |
There's no way I'm gonna be able to fall asleep in here. | Open Subtitles | لا توجد طريقة وأنا سيصبح قادرا على النوم في هنا. |
I'm not sure I'm gonna be able to make it there at all. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا أنا سيصبح قادرا على جعله هناك على الإطلاق. |
If it's not my kid, am I really gonna be able to do that? | Open Subtitles | إذا لم يكن طفلي، أنا حقا سيصبح قادرا على فعل ذلك؟ |
We foresee that this development will continue and that Interpol will be able to enhance law-enforcement cooperation at the regional level. | UN | ونحن نتنبأ بأن هذا التطور سيستمر وبأن الانتربول سيصبح قادرا على تعزيز التعاون في مجال إنفاذ القانون على المستوى الاقليمي. |
But probably not gonna be able to go tonight, right? | Open Subtitles | ولكن ربما لا سيصبح قادرا على الذهاب الليلة، أليس كذلك؟ |
Look, if all goes as planned, we're gonna be able to walk out of this thing with our hands clean. | Open Subtitles | انظروا، اذا سارت الامور كما هو مخطط لها، نحن سيصبح قادرا على الخروج من هذا الشيء مع أيدينا نظيفة. |
Theo thinks he's gonna be able to take its power. | Open Subtitles | ثيو يعتقد أنه سيصبح قادرا على اتخاذ قوتها. |
Christ, even I had my doubts we were gonna be able to pull this fucker off. | Open Subtitles | المسيح، حتى كان لي شكوكي كنا سيصبح قادرا على سحب هذا الأبله قبالة. |
Because we're planning this wedding so quickly, very few of our relatives are actually gonna be able to come. | Open Subtitles | لأننا نخطط هذا العرس بسرعة، عدد قليل جدا من أقاربنا و فعلا سيصبح قادرا على المجيء. |
Is he even gonna be able to get back? | Open Subtitles | و حتى انه سيصبح قادرا على العودة ؟ |
Yeah, how many times are you gonna be able to do that? | Open Subtitles | نعم، كم مرة أنت سيصبح قادرا على فعل ذلك؟ |
A lot has changed recently at work, and I need to get my head straight, and I don't know if I'm gonna be able to do that while I'm living here. | Open Subtitles | لقد تغير كثيرا في الآونة الأخيرة في العمل، و وأنا بحاجة للحصول على رأسي على التوالي، و وأنا لا أعرف إذا أنا سيصبح قادرا على القيام بذلك |
We're not gonna be able to see it. | Open Subtitles | لم يكن سيصبح قادرا على رؤية ذلك. |
Then we'd be on... so I know as soon as we get back, as soon as they get back, we're gonna be able to get it done. | Open Subtitles | ثم أننا سنكون على ... إذا كنت لا تعرف حالما نحصل على الظهر، حالما يعودون، ونحن سيصبح قادرا على الحصول عليها القيام به. |
How are the planes gonna be able to take off? | Open Subtitles | كيف يتم الطائرات سيصبح قادرا على خلع؟ |
Are you gonna be able to work? | Open Subtitles | هل سيصبح قادرا على العمل؟ |
- We're not gonna be able to talk. | Open Subtitles | - - نحن لسنا سيصبح قادرا على التحدث. |
We are confident that, with strong and dedicated support from Member States, the newly revived Fund will be able to provide timely and more effective response to humanitarian emergencies. | UN | ونحن واثقون بأن الصندوق بعد تنشيطه مجددا سيصبح قادرا على توفير استجابة أكثر فعالية وفي حينها لحالات الطوارئ الإنسانية بفضل الدعم القوي المخلص من جانب الدول الأعضاء. |
After the reconstruction, the Territory's international airport will be able to accommodate larger aircraft, in particular the American Airlines/Eagle, which will start flying to the Islands in May 2004. | UN | وبعد إعادة بناء مطار الإقليم الدولي فإنه سيصبح قادرا على استقبال طائرات كبيرة، بخاصة طائرات الشركة الأمريكية Airlines/Eagle American التي ستبدأ بتسيير رحلات إلى الجزر في شهر أيار/مايو 2004. |