Because the draft resolution does not reflect present realities, my delegation will vote against it. | UN | وإذ لا يعكس مشروع القرار الحقائق الراهنة، سيصوت وفد بلدي ضده. |
Therefore, for this reason, my delegation will vote in favour of the proposed amendment. | UN | ومن ثم ولذلك السبب، سيصوت وفد بلدي مؤيدا للتعديل المقترح. |
Therefore, my delegation will vote against the draft resolution, and it strongly urges other Member States to do the same. | UN | لذلك، سيصوت وفد بلادي ضد مشروع القرار، وهو يحث الدول اﻷعضاء اﻷخرى بشدة على أن تحذو حذوه. |
Accordingly, his delegation would vote against the proposed amendment. | UN | وبالتالي، سيصوت وفد بلده ضد التعديل المقترح. |
For those reasons, his delegation would vote against the draft resolution. | UN | لهذه الأسباب سيصوت وفد بلده ضد مشروع القرار. |
For these reasons, my delegation will vote in favour of the draft resolution before the Assembly. | UN | فلهذه اﻷسباب سيصوت وفد بلادي مؤيدا مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة. |
Therefore, my delegation will vote in favour of the draft resolution on this agenda item. | UN | وبالتالي، سيصوت وفد بلادي مؤيدا مشروع القرار بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
In that regard, my delegation will vote in favour of the draft resolution, as it did in 2007. | UN | وفي ذلك الصدد، سيصوت وفد بلادي لصالح مشروع القرار، كما فعلنا في عام 2007. |
Having said this, my delegation will vote in favour of the draft resolution before the Council. | UN | وفي ضوء ما تقدم، سيصوت وفد بلدي لصالح مشروع القرار المعروض على المجلس. |
In light of these observations, my delegation will vote in favour of the draft resolution. | UN | وفي ضوء هذه الملاحظات، سيصوت وفد بلدي مؤيدا لمشروع القرار. |
Therefore, my delegation will vote against the draft resolution, as it does more harm than good. | UN | لذلك سيصوت وفد بلدي معارضــا مشروع القرار ﻷنه يضر أكثر مما ينفع. |
For this reason, my delegation will vote in favour of this draft resolution. | UN | ولهذا السبب، سيصوت وفد بلدي تأييدا لمشروع القرار هذا. |
In view of these considerations, the Chinese delegation will vote in favour of draft resolution A/48/L.14/Rev.1. | UN | في ضوء هذه الاعتبارات سيصوت وفد الصين مؤيدا مشروع القرار A/48/L.14/Rev.1. |
For all these reasons, my delegation will vote in favour of the draft resolution contained in document A/49/L.9. | UN | ولكل هذه اﻷسباب، سيصوت وفد بلادي لصالح مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.9. |
With a view to maintaining the integrity of the text, my delegation will vote against any amendment to draft resolution A/C.1/65/L.32*. | UN | وحفاظا على سلامة النص، سيصوت وفد بلدي معارض لأي تعديل على مشروع القرار A/C.1/65/L.32* |
For these reasons, my delegation will vote in favour of the draft resolution contained in document A/57/L.5. | UN | وعملا به سيصوت وفد بلادي لصالح مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.5. |
For that reason, my delegation will vote in favour of draft resolution A/57/L.5. | UN | فلذلك السبب، سيصوت وفد بلادي لصالح مشروع القرار A/57/L.5. |
In that light, and in line with the position of the Movement of Non-Aligned Countries, his delegation would vote against the draft resolution. | UN | وفي ضوء ذلك وتمشياً مع موقف حركة بلدان عدم الانحياز سيصوت وفد بلده ضد مشروع القرار. |
With that understanding, his delegation would vote in favour of the draft resolution, and would support any initiative that addressed the plight of children anywhere in the world. | UN | وأنه من هذا المنطلق، سيصوت وفد بلده لصالح مشروع القرار ويؤيد أية مبادرة تعالج محنة الأطفال في أي مكان في العالم. |
For that reason and others which had already been mentioned, his delegation would vote against the draft resolution. | UN | ولهذا السبب، وﻷسباب أخرى سبق ذكرها، سيصوت وفد الكويت ضد مشروع القرار. |
For those reasons the Sudanese delegation would vote against the draft resolution. | UN | ولهذه اﻷسباب، سيصوت وفد السودان ضد مشروع القرار. |