On 20 December 2002, in an open meeting, the Security Council will hold its year-end wrap-up session. | UN | في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وفي جلسة مفتوحة سيعقد مجلس الأمن جلسته الختامية لنهاية العام. |
the Security Council will hold an open debate presided by Ambassador Susana Ruiz Cerutti, the Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and Worship of the Argentine Republic and a member of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. | UN | سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة ترأسها السفيرة سوزانا رويز سيروتي، المستشارة القانونية في وزارة الخارجية وشؤون العبادة في جمهورية الأرجنتين، وعضوة اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية. |
the Security Council will hold a meeting on that subject, in the form of a public briefing, on 18 December 2013. | UN | وبالتالي سيعقد مجلس الأمن في 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 جلسة لتناول هذه المسألة في صورة جلسة إحاطة علنية. |
A public meeting of the Security Council will be held on Friday, 4 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة عامة، يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، حول البند " التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " . |
A public meeting of the Security Council will be held on Friday, 4 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة عامة، يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، حول البند " التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " . |
In this regard, the Security Council will hold a ministerial meeting on the situation in the Sahel on 10 December 2012. | UN | وفي هذا الصدد، سيعقد مجلس الأمن اجتماعا وزاريا بشأن الحالة في منطقة الساحل في 10 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Tomorrow the Security Council will hold an open meeting on the role of the Council in preventing, combating and eradicating the illicit trade in small arms and light weapons. | UN | غدا، سيعقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة بشأن دور المجلس في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه. |
the Security Council will hold an open debate on Tuesday, 20 November 2001, at 11 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with the children and armed conflict. | UN | سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/11 في قاعة مجلس الأمن بشأن موضوع الأطفال والصراعات المسلحة. |
the Security Council will hold an open debate on Tuesday, 24 October 2000, at 10 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with women and peace and security. | UN | إعــــلان سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة يوم الثلاثاء 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الأمن، تتعلق بالمرأة والسلم والأمن. |
the Security Council will hold an open debate on Tuesday, 24 October 2000, at 10 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with women and peace and security. | UN | إعـلان سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن المرأة والسلام والأمن يـوم الثلاثاء 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الأمن. |
1. On 30 March 2005, the Security Council will hold a wrap-up session on " The African dimension in the work of the Security Council " . | UN | 1 - فــي 30 آذار/مارس 2005، سيعقد مجلس الأمن جلسة اختتام بشأن موضوع " البعد الأفريقي في أعمال مجلس الأمن " . |
In October 2011, under the presidency of Nigeria, the Security Council will hold a briefing on the item " Peace and security in Africa " , with an emphasis on piracy in the Gulf of Guinea, following which a resolution will be adopted. | UN | سيعقد مجلس الأمن في تشرين الأول/أكتوبر 2011، تحت رئاسة نيجيريا، جلسة إحاطة عن موضوع " السلام والأمن في أفريقيا " مع التركيز على القرصنة في خليج غينيا، وسيتخذ قرار بعد هذه الجلسة. |
I have the honour to inform you that, under the presidency of Germany, the Security Council will hold a high-level meeting on the subject " The situation in the Middle East " on Wednesday, 26 September 2012. | UN | يشرفني أن أبلغكم أنه، في إطار رئاسة ألمانيا، سيعقد مجلس الأمن اجتماعا رفيع المستوى بشأن " الحالة في الشرق الأوسط " يوم الأربعاء، 26 أيلول/سبتمبر 2012. |
the Security Council will hold an open debate on Thursday, 16 October 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " . | UN | سيعقد مجلس الأمن يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند " التهديدات للسلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية " . |
the Security Council will hold an open debate on Thursday, 16 October 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Threats to inter-national peace and security caused by terrorist acts " . | UN | سيعقد مجلس الأمن يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003، مناقشة مفتوحة في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند " التهديدات للسلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية " . |
A public meeting of the Security Council will be held on Friday, 4 October 2002, at 10.30 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with the item " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة عامة، يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، حول البند " التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " . |
Security Council An open meeting of the Security Council will be held on Friday, 25 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item entitled " Women and peace and security " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " . |
An open meeting of the Security Council will be held on Friday, 25 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item entitled " Women and peace and security " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " . |
An open meeting of the Security Council will be held on Monday, 28 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item entitled " Women and peace and security " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة يوم الاثنين، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " . |
An open meeting of the Security Council will be held on Monday, 28 October 2002, in the Security Council Chamber, in connection with the item entitled " Women and peace and security " . | UN | سيعقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة يوم الاثنين، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في قاعة مجلس الأمن، بشأن البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " . |