I've got a call in to a top-notch investigator I know. He'll be here in a couple of hours. | Open Subtitles | قمت بالإتصال بمحقق أعرفه من الطراز الأول سيكون هنا خلال عدة ساعات |
He'll be here in a couple of days, and between the two of us, we will be able to help you. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال عدّة أيام وبواسطتنا نحن الأثنان سنكون قادرين على مساعدتك |
Secret Service cut the last stop short, so the president will be here in 30 minutes. | Open Subtitles | الآمن السري ألغي الوقفة الأخيرة لذا فالرئيس سيكون هنا خلال ثلاثون دقيقة |
We need to find out which one. Right. The rescinding order will be here in 15 minutes. | Open Subtitles | .حسناً، قرار إبطال الاتفاق سيكون هنا خلال 15 دقيقة |
The guy from the housing department's gonna be here in about five minutes. | Open Subtitles | الشخص من اداره السكن سيكون هنا خلال خمس دقائق |
Back up will be here any minute. | Open Subtitles | الدعم سيكون هنا خلال دقائق |
The warden wants to see you first. He'll be here in a minute. | Open Subtitles | رئيس السجن يريد أن يراك أولاً سيكون هنا خلال دقيقة |
Good,'cause He'll be here in an hour to meet you. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك |
He'll be here in an hour. He's ready to talk. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال ساعة ، إنه مستعد للكلام |
Where's Zak? He'll be here in a minute. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال دقيقه كان عليه ان يتوقف |
Please have a seat. He'll be here in 5 minutes. | Open Subtitles | رجاء إجلس سيكون هنا خلال 5 دقائق |
- Yeah, but He'll be here in a minute. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً بعد - لكنه سيكون هنا خلال دقائق - |
Mr Pallazzo, our head usher will be here in two minutes to take you onto the field. | Open Subtitles | سيد بلازو ، رئيسنا سيكون هنا خلال دقيقتين, رجاء الإنتظار |
The harvest team will be here in 30 minutes. | Open Subtitles | فريق الحصد سيكون هنا خلال 30 دقيقة. |
If this doesn't work, Security will be here in seconds. | Open Subtitles | إذا لم يعمل الأمن سيكون هنا خلال ثواني |
Mr Costello will be here in a moment. | Open Subtitles | سيد كاستيل سيكون هنا خلال دقيقة |
The train will be here in exactly... um... 14 minutes. | Open Subtitles | القطار سيكون هنا خلال بالضبط 14 دقيقة |
I mean, the express mail guy's gonna be here in 15 minutes. | Open Subtitles | اعني ،شاب بريد الاكسبرس سيكون هنا خلال 15 دقيقه |
Ow! Jon's gonna be here in five minutes anyway. | Open Subtitles | جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال |
It's OK. Burke will be here any minute. | Open Subtitles | لا بأس (بورك) سيكون هنا خلال أيّ لحظة |
I mean, Liam's gonna be here any second, and I'm sure we'll be just as annoying. | Open Subtitles | ليام سيكون هنا خلال أي ثانية و أنا متأكدة أننا سنبدو مزعجين أيضاً |
They should be here within a month. That's a lot of beef. | Open Subtitles | هناك قطيع جديد قادم من تكساس سيكون هنا خلال شهر |
- Who will be here within the hour. - The doctor will be here? | Open Subtitles | من سيكون هنا خلال ساعة الطبيب سيكون هنا ؟ |