ويكيبيديا

    "سينظر فيها في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be considered at
        
    • be considered in
        
    • for consideration at
        
    • will be considered
        
    • would be considered
        
    • to be considered
        
    • considered at the
        
    • be taken up at
        
    Other agenda items to be considered at this plenary meeting will be announced in due course. UN أما البنود الأخرى من جدول الأعمال التي سينظر فيها في هذه الجلسة فسيعلن عنها في حينها.
    Reports to be considered at future sessions of the Committee UN التقارير التي سينظر فيها في الدورات المقبلة للجنة
    Reports to be considered at future sessions of the Committee UN التقارير التي سينظر فيها في الدورات المقبلة للجنة
    We support the guiding principles of demand reduction to be considered in this session. UN ونحن نؤيد المبادئ التوجيهية لخفض الطلب التي سينظر فيها في هذه الدورة.
    The present note provides some background material and raises some questions for consideration at the 2001 special high-level meeting. UN وتقدم هذه المذكرة بعض المعلومات الأساسية وتثير بعض الأسئلة التي سينظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى لعام 2001.
    All of those issues will be considered at the second Review Conference, to be held in The Hague in a few months' time. UN كل هذه القضايا سينظر فيها في المؤتمر الاستعراضي الثاني، الذي سيعقد في لاهاي في غضون أشهر قليلة.
    XIII. REPORTS TO be considered at FUTURE SESSIONS OF THE UN التقارير التي سينظر فيها في الدورات المقبلة للجنة
    Reports to be considered at future sessions of the Committee UN التقارير التي سينظر فيها في الدورات المقبلة للجنة
    VI. REPORTS TO be considered at UPCOMING SESSIONS OF THE COMMITTEE UN سادسا - التقارير التي سينظر فيها في الدورات القادمة للجنة
    Also at its first session, the Panel agreed on the need to allocate to not more than two in-session working groups the business to be considered at its second and probably third sessions. UN وفي الدورة اﻷولى أيضا، وافق الفريق على ضرورة توزيع أعماله التي سينظر فيها في دورته الثانية، وربما في دورته الثالثة، على ما لا يزيد على فريقين عاملين ينعقدان أثناء الدورات.
    The document was before the Ad Hoc Committee and would be considered at an informal meeting later in the morning. UN وتعكف حاليا اللجنة المخصصة على النظر في هذه الورقة التي سينظر فيها في نفس صبيحة هذا اليوم خلال جلسة عمل غير رسمية.
    12. Reports to be considered at the seventeenth and UN ١٢ - التقارير التي سينظر فيها في الدورتين
    12. Reports to be considered at the seventeenth and UN ١٢ - التقارير التي سينظر فيها في الدورتين
    It made recommendations on 25 issues and conducted preliminary reviews of several topics that will be considered in the next meeting. UN وتوصل إلى توصيات بشأن 25 مسألة وأجرى استعراضات أولية لعدة مواضيع سينظر فيها في الاجتماع المقبل.
    It should be noted that the conference services for those meetings would be considered in the context of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN وتجدر الإشارة إلى أن خدمات المؤتمرات لتلك الاجتماعات سينظر فيها في إطار إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Immediate response indicating that a visit would be acceptable in principle but would have to be considered in the context of missions sought by other special procedures. UN وتم تلقي رد مباشر مفاده أن الزيارة مقبولة من حيث المبدأ ولكن سينظر فيها في سياق بعثات، يسعى إليها مكلفون آخرون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    The note would be the basis of the official document to be issued for consideration at the first regular session 2000. UN وستشكل المذكرة أساسا للوثيقة الرسمية التي ستصدر والتي سينظر فيها في الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠.
    The $5.3 million, which represented programme budget implications to be taken up at the resumed forty-seventh session, would be charged to the balance of the contingency fund. UN وسيحمل مبلغ اﻟ ٥,٣ مليون دولار، الذي يمثل اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية التي سينظر فيها في الدورة السابعة واﻷربعين المستأنفة، على رصيد صندوق الطوارئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد