One of them's bound to turn on the other eventually. | Open Subtitles | لابد أن أحدهما سينقلب على الآخر فى نهاية المطاف. |
I always figured things would turn out bad for him. | Open Subtitles | لطالما أيقنت ، أن مايقوم بهِ سينقلب بالسوء عليهِ. |
The vampires turn against me. They storm the city. | Open Subtitles | سينقلب مصاصي الدماء ضدي ويعصفون بالمدينة. |
Now, I am free, and the world turns upside down again. | Open Subtitles | الآن ، أنا حره والعالم سينقلب راس على عقب ثانيا |
First suspect to flip on the others gets the deal. | Open Subtitles | المتهم الأول الذي سينقلب على الآخرين يحصل على الصفقة |
That means this place is about to be turned upside down. | Open Subtitles | هذا يعني أنه قريبا سينقلب هذا المكان رأسا على عقب |
Each of us, turning against each other, Doing whatever it takes | Open Subtitles | كل شخص منا سينقلب على الآخر ويفعل أي شيء.. |
It's either gonna roll over and die... or it's gonna bite you and attack you. | Open Subtitles | أما سينقلب ويموت... أو سيقوم بعضك ومهاجمتك |
You know he's gonna turn on you the moment I offer him a deal. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه سينقلب عليك حالما أقدم إليه عرضًا |
You can't hurt me. The entire witch community will turn against you. | Open Subtitles | لا يمكنك إيذائي، مجتمع الساحرات بأسره سينقلب ضدّك |
That's gonna turn around when I show the world what it's missing in you. | Open Subtitles | سينقلب هذا كلّيا حين أري العالم ما يفتقده من دونك |
You give him what he wants, he's going to turn on you. | Open Subtitles | إن أعطيته مراده سينقلب عليك. اتّفقنا أم لا؟ |
Everyone's gonna turn on each other, and something tells me that being immune to the curse is not gonna stop them from attacking us. | Open Subtitles | علينا الذهاب سينقلب الجميع ضدّ بعضهم وينبّئني حدسي أنّ مناعتنا تجاه اللعنة لن تردعهم عن مهاجمتنا |
Mother, before we even open the gates, our own men will turn against us. | Open Subtitles | . والدتي, قبل أن نبدأ بفتح البوابات سينقلب علينا رجالنا |
He lulls you into a false sense of camaraderie and kinship, and then he turns on you like a snake. | Open Subtitles | إنّه يسكّنك بإحساس صداقة وقرابة كاذب، ثم سينقلب عليك كثعبان. |
Andnowbeginsthe ancientword , the sun sleeps below the sky, and the world turns upside down. | Open Subtitles | والان يبدأ العالم القديم الشمس ستنام خلف السماء والعالم سينقلب راس على عقب |
Now I am free... and the world turns upside down again. | Open Subtitles | الان انا حرة والعالم سينقلب راس على عقب ثانيا |
I arrested one of his guys, thought he was gonna flip. | Open Subtitles | ألقيت القبض على أحد رجاله ، اعتقدت أنه كان سينقلب عليه |
Now, it's not gonna be me, but absent the hazard pay, sooner or later, someone's gonna flip. | Open Subtitles | الآن، لن يكون أنا، لكن بغياب مال التعويضي، عاجلًا أم آجلًا، أحدهم سينقلب. |
I know you're gonna flip for Odie because he sure is flipping for you. | Open Subtitles | أعلم أنكم سوق تنقلبوا لأجل أودي لأنه سينقلب لكم |
There's any number of ways that this could've turned out other than the way it did. | Open Subtitles | هناك أحتمالات كثيرة كان سينقلب لها الوضع غير ما حصل |
But what we didn't know, in that moment, was that our world was about to be turned upside down. | Open Subtitles | لكن ما كان خافياً عنا أن بعد لحظات سينقلب عالمنا رأساً على عقب |
It was all'ers, gettin''im away from me, turning''im against me. | Open Subtitles | غلطي أنا بالكامل وبما أنهم أختفوا الأثنان بعيدا ,فكل شيء كان سينقلب ضدي |
At the moment, Brigante's in the wind, but we are gonna catch up with him, and when we do, he's gonna roll on you. | Open Subtitles | في الوقت الحالي برغانتي) هارب) لكننا سنقوم بإمساكه وعندما نفعل ذلك ، فإنه سينقلب عليك |