It's our mannequin. We can do whatever we want. | Open Subtitles | إنها عارضتنا، يمكننا أن نفعل بها ما شئنا |
There's money up there too, we can take if we want. | Open Subtitles | ثمة نقود متواجدة هُناك أيضاً، بوسعنا أخذها لو شئنا ذلك. |
It is time to set a concrete agenda and to act if we want to meet the challenges of the next millennium. | UN | وقــد آن اﻷوان لنضــــع جدول أعمال محددا ولنتصرف إذا شئنا أن نواجه تحديات اﻷلفية القادمة. |
Whether we Like it or not, globalization is upon us. | UN | إن العولمة، سواء شئنا أم أبينا، قد حلت بنا. |
But do we really have any choice? Like it or not, we are bound together by humanity. | UN | ولكن، هل أمامنا حقا أي خيار؟ سواء شئنا أو أبينا، تشدّنا الإنسانية إلى بعضنا بعض. |
If we are to make cut prices, then the first step is to liberalize the telecommunication market. | UN | فإذا شئنا تخفيض الأسعار، فإن الخطوة الأولى هي أن نحرر سوق الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
Even if we wanted to, our coven would kill us. Caroline: | Open Subtitles | حتّى إن شئنا مساعدتكم، فإن معشرنا سيقتلنا. |
We have not fought only for the right to sit where we please and go to school where we please. | Open Subtitles | لم يقتصر جهادنا على حق الجلوس أينما شئنا و الذهاب إلى المدارس أينما شئنا |
We suggest that, if we want to quote that formulation, it should be given as a quotation so as to show that the formulation is what we agreed to. | UN | ونقترح، إن شئنا وضع تلك الصياغة داخل أقواس اقتباس، أن تقدم بمثابة اقتباس لبيان أن الصياغة هي ما اتفقنا عليه. |
And also, if we want to start having a family, he wants to know that he can do his part, right? | Open Subtitles | كذلك إن شئنا الإنجاب فهو يرغب في التحقق من دوره، صحيح؟ |
We've all felt it one time or another, whether we want to admit it or not. | Open Subtitles | لقد شعرنا بها جميعاً في وقت ما، سواء شئنا أم أبينا الاعتراف |
The conditions of your parole allow us to drop in whenever we want. | Open Subtitles | إن شروط إطلاق سراحك المشروط تسمح لنا بزيارتك متى ما شئنا |
If we want to catch them before the sun goes down, we got to move right now, got it? | Open Subtitles | إن شئنا الإمساك بهم ،قبل غروب الشمس فعلينا التحرك الآن، هل فهمنا؟ |
You can see ghosts. We can talk whenever we want. | Open Subtitles | بوسعك رؤية الأشباح وبوسعنا التحدُّث أنّى شئنا |
Look, Like it or not, Cisco, we need his help. | Open Subtitles | نظرة، شئنا أم أبينا، وسيسكو، نحن بحاجة الى مساعدته. |
If I have learned anything in these last eight years, it is that whether we Like it or not, that we are growing more interdependent. | UN | وإذا ما كنت قد تعلمت شيئا في السنوات الثمان الماضية، سواء شئنا أم أبينا، فإننا نزداد تكافلا. |
Young people are using illicit drugs, whether we as parents or politicians Like it or not. | UN | فالشبان يستعملون المخدرات غير المشروعة سواء شئنا أو أبينا، كآباء أو سياسيين. |
Like it or not, nuclear weapons are multilateral in their intention, reach and potential impact. | UN | فسواء شئنا أو لم نشأ، فإن اﻷسلحة النووية متعددة اﻷطراف في قصدها ومجال عملها وتأثيرها المحتمل. |
If we are to achieve peace in the Middle East, we need a solution that recognizes and guarantees the basic and national rights of both peoples. | UN | أما إذا شئنا أن نحقق السلام في الشرق الأوسط، فيلزمنا حل يعترف بالحقوق الأساسية والوطنية لكلا الشعبين ويضمن هذه الحقوق. |
Once we were single-celled organisms who could replicate whenever we wanted. | Open Subtitles | ذات مرّة ، كنا خلية حية واحدة، يمكننا التناسخ متى شئنا |
We do not only strive here today to vote as we please. | Open Subtitles | لا يقتصر سعينا هنا اليوم على التصويت كما شئنا |