ويكيبيديا

    "شعبة الشرطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Police Division
        
    • the Division
        
    • the Police
        
    Reflecting the need for meaningful interpretation of police-related data, the Police Division established the position of Criminal Information Analysis Officer. UN في ضوء الحاجة إلى تفسير ذي معنى للبيانات المتصلة بالشرطة، أنشأت شعبة الشرطة وظيفة لموظف لتحليل المعلومات الجنائية.
    The General Assembly endorsed the strengthening of the Police Division in 2009. UN وقد أيدت الجمعية العامة مسألة تعزيز شعبة الشرطة في عام 2009.
    Redeployment of 3 Language Assistant posts from Police Division UN نقل 3 وظائف مساعدين لغويين من شعبة الشرطة
    The Civilian Police Division had been strengthened during the past year. UN وقال إن شعبة الشرطة المدنية قد عززت خلال السنة الماضية.
    The Police Division has begun developing a methodology for more systematic monitoring and evaluation of missions and enhanced transparency. UN شرعت شعبة الشرطة في وضع منهجية لإجراء رصد وتقييم أكثر منهجية للبعثات وتعزيز الشفافية.
    The Police Division and the Criminal Justice Section are developing joint assessment guidelines. UN وتقوم شعبة الشرطة وقسم العدالة الجنائية بوضع مبادئ توجيهية مشتركة للتقييم.
    Reassignment of Finance Assistants from the Police Division UN إعادة انتداب مساعدين ماليين من شعبة الشرطة
    As a result, the Police Division was established in 2000. UN ونتيجة لذلك، أنشئت شعبة الشرطة عام 2000.
    37. In order to better assess the impact of police activities, the Police Division has commissioned external mapping and impact studies. UN 37 - ومن أجل تحسين تقييم أثر أنشطة الشرطة، أصدرت شعبة الشرطة تكليفاً لجهات خارجية بإجراء مسوح ودراسات للآثار.
    the Police Adviser interacts with Member States and field missions and is supported by a Deputy Police Adviser in undertaking those responsibilities, including coordination between the sections of the Police Division. UN ويُجري مستشار شؤون الشرطة اتصالات متبادلة مع الدول الأعضاء والبعثات الميدانية، ويدعمه نائب لمستشار شؤون الشرطة في الاضطلاع بتلك المسؤوليات، بما فيها التنسيق فيما بين أقسام شعبة الشرطة.
    In addition, the Police Division regularly provides Member States with advance notice of possible personnel needs. UN كما تتولى شعبة الشرطة بانتظام إخطار الدول الأعضاء مسبقا بالاحتياجات المحتملة من الأفراد.
    However, the capacity of the Police Division has still not reached the level proposed by the review. UN ومع ذلك، لم تصل قدرة شعبة الشرطة بعد إلى المستوى الذي اقترحه الاستعراض.
    This is followed by a formal and more detailed notification by the Office of Military Affairs or the Police Division. UN ويلي ذلك إبلاغ رسمي وأكثر تفصيلا من جانب مكتب الشؤون العسكرية أو شعبة الشرطة.
    156. The Special Committee notes with appreciation the review of the Police Division carried out since its last report. UN 156 - وتنوّه اللجنة الخاصة، مع التقدير، باستعراض شعبة الشرطة الذي قامت به منذ تقديم تقريرها الأخير.
    The Police Division is also forging new and enhanced strategic and operational partnerships to ensure the successful implementation of mission mandates. UN وتقيم شعبة الشرطة أيضا شراكات استراتيجية وتنفيذية جديدة ومعزّزة لضمان التنفيذ الناجح لولايات البعثات.
    Timely nominations of qualified candidates by Member States will be extremely vital for the completion of the Police Division strengthening. UN وستكون تسمية الدول الأعضاء لمرشحين مؤهلين مسألة فائقة الأهمية لاستكمال تعزيز شعبة الشرطة.
    The Police Division continues to be engaged in the implementation of lessons learned, in close coordination with other areas of the Department. UN تواصل شعبة الشرطة المشاركة في تنفيذ الدروس المستفادة، بالتنسيق الوثيق مع المجالات الأخرى في الإدارة.
    The Situation Centre informs either the Office of Military Affairs or the Police Division, who in turn notify the respective Permanent Mission. UN ويقوم مركز العمليات بإبلاغ إما مكتب الشؤون العسكرية وإما شعبة الشرطة التي تخطر بدورها البعثة الدائمة المعنية.
    The Department of Peacekeeping Operations Police Division is also in the process of reviewing preliminary offers from several African countries to identify the remaining seven formed police units. UN كما أن شعبة الشرطة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بصدد استعراض ما قدمته عدة بلدان أفريقية من عروض أولية لاختيار وحدات الشرطة المشكلة السبع المتبقية.
    Reassignment of 38 Facilities Management Assistant posts from Police Division UN إعادة التكليف بـ 38 وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق من شعبة الشرطة
    22. The Police Division also supports the Division of Human Rights, to which 20 police observers are seconded. UN ٢٢ - وتقدم شعبة الشرطة أيضا الدعم لشعبة حقوق اﻹنسان حيث أعارتها ٢٠ من مراقبي الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد