That's very noble, Henry, but showing crime-scene photos of a live case. | Open Subtitles | هذه شهامة جداً، هنري، لكن باستعراض صور مشاهد الجريمة لقضية حية. |
Whoa! The first was a warning, milady. chivalry and all that. | Open Subtitles | الأوّل كان إنذاراً سيّدتي كبادرة شهامة و ما شابه |
Your Majesty's magnanimity is vast enough to embrace oceans | Open Subtitles | شهامة فخامتكِ واسعة بما فيه الكفايه لتحتضن المحيطات |
With Emma. It was our first adventure together, though my motives were less than chivalrous then. | Open Subtitles | كانت مغامرتنا المشتركة الأولى مع أنّ دوافعي كانت أقلّ شهامة حينها |
It was no longer a case of gallant little England defending the sceptr'd isle against the serried ranks of despots. | Open Subtitles | لم تعد قضية شهامة أن بريطانيا الصغيرة تدافع عن الجزيرة الملكية . ضد الصفوف المتراصة من الطغاة |
To whom did Ivanhoe tip his lance in gallantry today? | Open Subtitles | لمن وجه " أيفانهو " طرف رمحه فى شهامة اليوم ؟ |
Very magnanimous of him to honour a small man like myself | Open Subtitles | شهامة كبيرة منه أن يُشرّفَ رجلا صغيرا مثلي |
There's nobility to it. | Open Subtitles | هناك شهامة تجاهها. |
That's very gentlemanly of you. | Open Subtitles | تلك شهامة كبيرة منك |
You are no different from Marcus and even less noble than William. | Open Subtitles | (أنت لا تختلفين في شيء عن (ماركوس (وأقل شهامة من (ويليام |
Stan, that's very noble, but I'm doing this alone, and that's final. | Open Subtitles | (ستان ), هذه شهامة كبيرة ولكني سأقوم بهذا لوحدي وهذا نهائي |
I thought shutting him down was noble. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أعتقد أن بُعدي عنه كان شهامة منّي |
The timing was completely off, and for you to have the restraint to realize that in such a passionate moment really was the height of chivalry. | Open Subtitles | التوقيت كان خاطئا تماما وبالنسبة لك قدرتك على الإستجابة وإكتشاف ذلك في لحظات عاطفية مشابهة كان حقا شهامة عظيمة |
It is, as you know, the highest order of chivalry a monarch can bestow. | Open Subtitles | وكما تعلم هو أعلى وسام شهامة يمكن أن تقدمه العائلة الملكية |
If you had any chivalry in you or would be nice, like... | Open Subtitles | لو كان لديك أي شهامة أوكنتلطيفامثل .. |
In reality, they are illegal migrants who through the magnanimity of the Myanmar Government had been allowed to settle there. | UN | والواقع أنهم مهاجرون غير قانونيين سمح لهم بالمكوث هناك شهامة من حكومة ميانمار. |
After several weeks of siege, the Queen of the Britons and her soldiers surrendered to Caesar, who, showing magnanimity, spared their lives and sailed onto new conquests. | Open Subtitles | بعد عدة أسابيع من الحصار ملكة بريطانيا وجنودها استسلموا للقيصر والذي أظهر شهامة منقطعة النظير وقرر الحفاظ على حياتهم |
Look, about before, uh, my husband has quite the chivalrous streak. | Open Subtitles | انظر،بشأن ما حدث سابقًا .زوجي لديه دفعة شهامة عالية |
Well, that's damn chivalrous of you but completely out of the question. | Open Subtitles | حسنًا، هذه شهامة كبيرة منك ولكن هذا غير وارد تمامًا. |
There's nothing gallant about it. I'm a germophobe with a supernatural virus inside of me. | Open Subtitles | -لا توجد شهامة بوضع فيروس خارق للطبيعة بداخلى |
Forgive this Brit for crying, but this is the most stirring display of gallantry since Mountbatten gave India back to the Punjabs. | Open Subtitles | سامحوني على البكاء، ولكن ذلك العرض كان... أكثر شهامة وكياسة منذ أن أعاد... (مونتباتن) (الهند) إلى (بونجابس) |
You know, a less magnanimous man than I might just be thinking he could beat the ever-living snot out of you right now without fear of reprisal. | Open Subtitles | انت تعرف،رجل اقل شهامة مني قد يعتقد انه بامكانه ضربك الان بدون اي خوف من الانتقام |
Gaius spoke of the nobility of Dragonlords. Clearly he was wrong. | Open Subtitles | (جايوس)، تحدث عن شهامة سيد التنانين من الواضح أنه كان مخطئ |
Martha thought it was gentlemanly. | Open Subtitles | (مارثا) رأت أنها شهامة |