"شهامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • noble
        
    • chivalry
        
    • magnanimity
        
    • chivalrous
        
    • gallant
        
    • gallantry
        
    • magnanimous
        
    • nobility
        
    • gentlemanly
        
    That's very noble, Henry, but showing crime-scene photos of a live case. Open Subtitles هذه شهامة جداً، هنري، لكن باستعراض صور مشاهد الجريمة لقضية حية.
    Whoa! The first was a warning, milady. chivalry and all that. Open Subtitles الأوّل كان إنذاراً سيّدتي كبادرة شهامة و ما شابه
    Your Majesty's magnanimity is vast enough to embrace oceans Open Subtitles شهامة فخامتكِ واسعة بما فيه الكفايه لتحتضن المحيطات
    With Emma. It was our first adventure together, though my motives were less than chivalrous then. Open Subtitles كانت مغامرتنا المشتركة الأولى مع أنّ دوافعي كانت أقلّ شهامة حينها
    It was no longer a case of gallant little England defending the sceptr'd isle against the serried ranks of despots. Open Subtitles لم تعد قضية شهامة أن بريطانيا الصغيرة تدافع عن الجزيرة الملكية . ضد الصفوف المتراصة من الطغاة
    To whom did Ivanhoe tip his lance in gallantry today? Open Subtitles لمن وجه " أيفانهو " طرف رمحه فى شهامة اليوم ؟
    Very magnanimous of him to honour a small man like myself Open Subtitles شهامة كبيرة منه أن يُشرّفَ رجلا صغيرا مثلي
    There's nobility to it. Open Subtitles هناك شهامة تجاهها.
    That's very gentlemanly of you. Open Subtitles تلك شهامة كبيرة منك
    You are no different from Marcus and even less noble than William. Open Subtitles (أنت لا تختلفين في شيء عن (ماركوس (وأقل شهامة من (ويليام
    Stan, that's very noble, but I'm doing this alone, and that's final. Open Subtitles (ستان ), هذه شهامة كبيرة ولكني سأقوم بهذا لوحدي وهذا نهائي
    I thought shutting him down was noble. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}أعتقد أن بُعدي عنه كان شهامة منّي
    The timing was completely off, and for you to have the restraint to realize that in such a passionate moment really was the height of chivalry. Open Subtitles التوقيت كان خاطئا تماما وبالنسبة لك قدرتك على الإستجابة وإكتشاف ذلك في لحظات عاطفية مشابهة كان حقا شهامة عظيمة
    It is, as you know, the highest order of chivalry a monarch can bestow. Open Subtitles وكما تعلم هو أعلى وسام شهامة يمكن أن تقدمه العائلة الملكية
    If you had any chivalry in you or would be nice, like... Open Subtitles لو كان لديك أي شهامة أوكنتلطيفامثل ..
    In reality, they are illegal migrants who through the magnanimity of the Myanmar Government had been allowed to settle there. UN والواقع أنهم مهاجرون غير قانونيين سمح لهم بالمكوث هناك شهامة من حكومة ميانمار.
    After several weeks of siege, the Queen of the Britons and her soldiers surrendered to Caesar, who, showing magnanimity, spared their lives and sailed onto new conquests. Open Subtitles بعد عدة أسابيع من الحصار ملكة بريطانيا وجنودها استسلموا للقيصر والذي أظهر شهامة منقطعة النظير وقرر الحفاظ على حياتهم
    Look, about before, uh, my husband has quite the chivalrous streak. Open Subtitles انظر،بشأن ما حدث سابقًا .زوجي لديه دفعة شهامة عالية
    Well, that's damn chivalrous of you but completely out of the question. Open Subtitles حسنًا، هذه شهامة كبيرة منك ولكن هذا غير وارد تمامًا.
    There's nothing gallant about it. I'm a germophobe with a supernatural virus inside of me. Open Subtitles -لا توجد شهامة بوضع فيروس خارق للطبيعة بداخلى
    Forgive this Brit for crying, but this is the most stirring display of gallantry since Mountbatten gave India back to the Punjabs. Open Subtitles سامحوني على البكاء، ولكن ذلك العرض كان... أكثر شهامة وكياسة منذ أن أعاد... (مونتباتن) (الهند) إلى (بونجابس)
    You know, a less magnanimous man than I might just be thinking he could beat the ever-living snot out of you right now without fear of reprisal. Open Subtitles انت تعرف،رجل اقل شهامة مني قد يعتقد انه بامكانه ضربك الان بدون اي خوف من الانتقام
    Gaius spoke of the nobility of Dragonlords. Clearly he was wrong. Open Subtitles (جايوس)، تحدث عن شهامة سيد التنانين من الواضح أنه كان مخطئ
    Martha thought it was gentlemanly. Open Subtitles (مارثا) رأت أنها شهامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus