We are therefore proud to declare that the Cuban people have directly and naturally inherited the gallantry, bravery and culture of resistance of Africa, which has been heroically fighting for centuries to overcome challenges that still persist. | UN | ولذلك، نحن فخورون بالإعلان أن الشعب الكوبي قد ورث بصورة مباشرة وبشكل طبيعي الشهامة والشجاعة وثقافة المقاومة من أفريقيا، التي ما فتئت تكافح ببسالة لعدة قرون للتغلب على التحديات التي ما زالت قائمة. |
Such gallantry in men Is sadly a rarity | Open Subtitles | مثل هذه الشهامة في الرجال من المحزن ندرتها |
To whom did Ivanhoe tip his lance in gallantry today? | Open Subtitles | لمن وجه " أيفانهو " طرف رمحه فى شهامة اليوم ؟ |
Forgive this Brit for crying, but this is the most stirring display of gallantry since Mountbatten gave India back to the Punjabs. | Open Subtitles | سامحوني على البكاء، ولكن ذلك العرض كان... أكثر شهامة وكياسة منذ أن أعاد... (مونتباتن) (الهند) إلى (بونجابس) |
Fry, I appreciate the gallantry, but isn't this a bit much? | Open Subtitles | فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟ |
Yes, yes, dear, everyone appreciates your gallantry. | Open Subtitles | اجل اجل يا عزيزي الجميع يُقدّرون بسالتك |
I'm certain you wouldn't have me put promptness before gallantry. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم لم تدعوني أضع السرعة قبل البسالة. |
I am touched by your gallantry, though. | Open Subtitles | لقد تأثرت بشهامتك لديك روح القرصان |
The Brigadier wants you to know... your gallantry, your courage... your fortitude... are an inspiration. | Open Subtitles | العميد يريد منك أن تعرف ... الشهامة الخاص بك، وشجاعتكم ... الثبات الخاص بك ... |
Spare me your gallantry. | Open Subtitles | قطع لي الشهامة الخاص بك. |
Well, there's gallantry. | Open Subtitles | حسنا، هناك الشهامة. |
gallantry isn't dead. | Open Subtitles | الشهامة لم تمت. |
For gallantry in action. | Open Subtitles | من أجل الشهامة. |
By the conspicuous gallantry, professional skill and determination of the pilots, together with the outstanding technical skill and devotion to duty of the ground personnel, the 332nd has reflected great credit on itself and on the Armed Forces of the United States. | Open Subtitles | بواسطة الشهامة الواضحة، والمهارات المهنيةوعزمالطيارين... سوياً بهذه المهارة المتميزة ... . |
Oh, because you lack the gallantry of Judas. | Open Subtitles | لأنك تفتقر إلى شهامة (يهوذا) |
Oh, gallantry. | Open Subtitles | . شهامة |
If your gallantry is as easy as your lovely inherited money, | Open Subtitles | هذا اذا كانت شهامتك اسهل من حبك للنقود |
Your gallantry, sir, is unanswerable! | Open Subtitles | شهامتك سيدي احرجتني ولكن |
You don't win the Medal of Honor, Kate, you're awarded it for conspicuous gallantry above and beyond the call of duty. | Open Subtitles | (أنتِ لا تكسبين وسام الشجاعة يا (كايت إنه يمنح لكِ لأجل بسالتك الواضحة التي تسمو عن نداء الواجب |
Sadly, the age of gallantry seems to be dead. | Open Subtitles | من المحزن , أن عمر البسالة تبدوا ميته |