"The bad news is you've only got a month to live." | Open Subtitles | الخبر المحزن هو: لم يتبقى لديك إلا شهرًا واحدًا لتعيشه. |
Last time I saw you, Mother, you told me I wouldn't last a month without you. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكِ فيها يا أُماة، أخبرتِني أنّي لن أصمد شهرًا بدونكِ |
If you wait even a month, you're gonna be late to the party. | Open Subtitles | لو انتظرت شهرًا واحدًا ستصبحين متأخرة جدًا على الحزب |
I mean, we ain't gonna make the playoffs, so I would say, like, a month. | Open Subtitles | بما أننا لن نلعب التصفيات لذا قد يتطلب الامر شهرًا |
Senator Davis spent a month there in 2009, kicking an addiction to pain killers. | Open Subtitles | السيناتور ديفيس قضى شهرًا هناك في عام 2009 لكي يمتنع عن الإدمان بأخذ مسكن للألم |
It's not a month, not two, not three, even if we move tomorrow. | Open Subtitles | ليس شهرًا أو اثنين، ولا ثلاثة حتى لو تحرّكنا غدًا |
so here's my idea. You give me one month with no attacks. | Open Subtitles | أمهليني شهرًا بدون هجوم ودعيني أريك ما بوسعي فعله |
You give me one month with no attacks. Let me show you what I can do. | Open Subtitles | أمهليني شهرًا بلا هجمات، ودعيني أريك ما بوسعي تحقيقه. |
Well, I said I'd give you a month without any negative headlines. | Open Subtitles | وعدتك أن أمهلك شهرًا بدون أي تقارير سلبية. |
The nicholas sparks books alone could take a month. | Open Subtitles | كتب نيكولاس سباركس وحدها قد تستغرق شهرًا. |
Listen, I choked it down for a month before I could stomach the taste. | Open Subtitles | انظري، ما برحت شهرًا يشقّ عليّ تجرّع الدماء حتّى اعتادته معدتي. |
Gave me a month to get a job or he's going to cut me off. | Open Subtitles | أعطاني شهرًا للعثور على عمل وإلا فسيوقف مصروفي. |
I kept walking by it, month after month after month, and I fell in love with the car. | Open Subtitles | ظللت أمشي بجانبها شهرًا بعد شهر بعد شهر ووقعت في حب السيارة |
But because of their backlog, it's gonna probably be another month before the bosses can all sign off on it. | Open Subtitles | لكن بسبب تراكم الأعمال الأعمال غير المنجزة سيتطلب الأمر شهرًا آخر حتى يغلقوا القضية. |
There's none. (chuckles) 90% of these other contracts have at least one month maternity. | Open Subtitles | لا توجد إجازة تسعون بالمئة من العقود الأخرى تمنح شهرًا واحدًا على الأقل إجازة للأمومة |
I gave you boys damn near a month to finish this thing. | Open Subtitles | منحتكم شهرًا بحاله يا رجال لكي تنتهوا من هذا النفق. |
A Ferrous Corp scientist was kidnapped about a month ago by a rival combine. | Open Subtitles | عالم خاضع للشركة الحديدية اختُطِف مذ ما يقارب شهرًا من قبل شركة منافسة. |
Took me a month to get kicked out of my last school. | Open Subtitles | لقد استغرقني الأمر شهرًا ليتم طرردي من مدرستي الأخيرة |
I applied today, so it'll take a month. | Open Subtitles | تقدّمت بطلب اليوم، لذا سوف يستغرق الأمر شهرًا. |
Now, September traditionally has been a very good month for us. | Open Subtitles | ولطالما كان شهرنا الحالي سبتمبر شهرًا جيّدًا لنا. |