The Monitoring Group was assisted by a consultant, Jarat Chopra. | UN | وتلقى الفريق مساعدة من خبير استشاري هو: جارات شوبرا. |
I would like to end with a quotation from Deepak Chopra: | UN | أود أن تكون نهاية كلمتي شاهدا مقتبسا من ديباك شوبرا: |
Both, Vicky Malhotra and Madan Chopra take the leads alternately. | Open Subtitles | كلا من فيكي مالهوترا ومادن شوبرا يأخذون المقدمة بالتناوب. |
Notjust us, but he has been suspecting Mr. Chopra too. | Open Subtitles | ليس فقط نحن، لكنه يشك فى السيد شوبرا أيضا |
Chopra Industries takes legal control over Sharma Group Of Companies. | Open Subtitles | تأخذ صناعات شوبرا السيطرة القانونية على مجموعة شركات شارما |
Mr. Chopra had referred to a previous report of the Secretary-General and had completely ignored his latest report. | UN | وأشار السيد شوبرا الى التقرير السابق لﻷمين العام وتجاهل تماما تقريره اﻷخير. |
Dr. Chopra, therapy, counselling, analysis... so many big terms... what do they actually mean? | Open Subtitles | د.شوبرا , العلاج النفسي .. الاستشارة.. التحليل النفسي |
You watch a lot of Yash Chopra Romances. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة الكثير من ياش شوبرا الرومانسية. |
As you can see, sage Anand Dev's devotees have collected outside the studio and are harassing Nandita Chopra who had assaulted the sage at a Fashion show. | Open Subtitles | كما ترون، حكيم أناند المحبون المشروعات الإنمائية .. وقد جمعت خارج الاستوديو .. ومضايقة نانديتا شوبرا .. |
I got it off an old Deepak Chopra calendar. I think it was September. | Open Subtitles | أخذتها من تقويم قديم لديبيك شوبرا أعتقد أنه كان شهر سبتمبر |
Oh, don't tell me, it's another article about Deepak Chopra being number one and me being number two? | Open Subtitles | أوه ، لا تقول لي ، ن هناك مقالة أخرى عن كون ديباك شوبرا هو الرقم 1 وأنا أعتبر الرقم 2 |
If I fix their marriage, I get on Oprah, and if I get on Oprah, I'm the next Deepak Chopra! | Open Subtitles | إن أصلحت زواجهم سأظهر في برنامج أوبرا وإن ظهرت في برنامج أوبرا فسأصبح ديباك شوبرا التالي |
I'm sure it gave Deepak Chopra a run for his money. | Open Subtitles | انا متاكد انها سوف تمطر مالا على ديباك شوبرا |
Well, I'm calmer now. I am more centered. I spent some time with Deepak Chopra. | Open Subtitles | حسنا، أنا هادئ الآن, أنا أكثر تمركزا لقد صرفت بعض الوقت مع ديباك شوبرا |
And then I have to bear with the abuses of Mr. Chopra. | Open Subtitles | وبعد يجب على أن أصبر على إنتهاكات السّيد شوبرا |
I want to speak to Mr. Chopra. Give me the telephone. | Open Subtitles | أريد أن أتحث مع السّيد شوبرا أعطني الهاتف. |
Mr. Madan Chopra is participating in the race for the last time. | Open Subtitles | السّيد مادن شوبرا يشارك في سباق لأخر مرة. |
Besides the Chopra house, even my image will be ruined. | Open Subtitles | إضافة إلى بيت شوبرا حتى إننى سأفقد صورتى |
I, Seema Chopra, am writing this in full consciousness that without any coercion, having been fed up of life that without any coercion, having been fed up of life I am committing suicide. | Open Subtitles | أنا سيما شوبرا أكتب هذا وأنا بكامل وعيى بدون أي إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة بدون أى إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة |
It's such a shameful thing that Madan Chopra's daughter used to love someone secretly that she was planning to marry someone secretly. | Open Subtitles | هذا الشىء المخزي من بنت مادن شوبرا وهو أن تحب شخص ما سرّا وأنها كانت تخطط للزواج من شخص ما سرا |
(Signed) Dinesh Mahtani | UN | (توقيع) جارات شوبرا |