"شوبرا" - Translation from Arabic to English

    • Chopra
        
    • Mahtani
        
    The Monitoring Group was assisted by a consultant, Jarat Chopra. UN وتلقى الفريق مساعدة من خبير استشاري هو: جارات شوبرا.
    I would like to end with a quotation from Deepak Chopra: UN أود أن تكون نهاية كلمتي شاهدا مقتبسا من ديباك شوبرا:
    Both, Vicky Malhotra and Madan Chopra take the leads alternately. Open Subtitles كلا من فيكي مالهوترا ومادن شوبرا يأخذون المقدمة بالتناوب.
    Notjust us, but he has been suspecting Mr. Chopra too. Open Subtitles ليس فقط نحن، لكنه يشك فى السيد شوبرا أيضا
    Chopra Industries takes legal control over Sharma Group Of Companies. Open Subtitles تأخذ صناعات شوبرا السيطرة القانونية على مجموعة شركات شارما
    Mr. Chopra had referred to a previous report of the Secretary-General and had completely ignored his latest report. UN وأشار السيد شوبرا الى التقرير السابق لﻷمين العام وتجاهل تماما تقريره اﻷخير.
    Dr. Chopra, therapy, counselling, analysis... so many big terms... what do they actually mean? Open Subtitles د.شوبرا , العلاج النفسي .. الاستشارة.. التحليل النفسي
    You watch a lot of Yash Chopra Romances. Open Subtitles يمكنك مشاهدة الكثير من ياش شوبرا الرومانسية.
    As you can see, sage Anand Dev's devotees have collected outside the studio and are harassing Nandita Chopra who had assaulted the sage at a Fashion show. Open Subtitles كما ترون، حكيم أناند المحبون المشروعات الإنمائية .. وقد جمعت خارج الاستوديو .. ومضايقة نانديتا شوبرا ..
    I got it off an old Deepak Chopra calendar. I think it was September. Open Subtitles أخذتها من تقويم قديم لديبيك شوبرا أعتقد أنه كان شهر سبتمبر
    Oh, don't tell me, it's another article about Deepak Chopra being number one and me being number two? Open Subtitles أوه ، لا تقول لي ، ن هناك مقالة أخرى عن كون ديباك شوبرا هو الرقم 1 وأنا أعتبر الرقم 2
    If I fix their marriage, I get on Oprah, and if I get on Oprah, I'm the next Deepak Chopra! Open Subtitles إن أصلحت زواجهم سأظهر في برنامج أوبرا وإن ظهرت في برنامج أوبرا فسأصبح ديباك شوبرا التالي
    I'm sure it gave Deepak Chopra a run for his money. Open Subtitles انا متاكد انها سوف تمطر مالا على ديباك شوبرا
    Well, I'm calmer now. I am more centered. I spent some time with Deepak Chopra. Open Subtitles حسنا، أنا هادئ الآن, أنا أكثر تمركزا لقد صرفت بعض الوقت مع ديباك شوبرا
    And then I have to bear with the abuses of Mr. Chopra. Open Subtitles وبعد يجب على أن أصبر على إنتهاكات السّيد شوبرا
    I want to speak to Mr. Chopra. Give me the telephone. Open Subtitles أريد أن أتحث مع السّيد شوبرا أعطني الهاتف.
    Mr. Madan Chopra is participating in the race for the last time. Open Subtitles السّيد مادن شوبرا يشارك في سباق لأخر مرة.
    Besides the Chopra house, even my image will be ruined. Open Subtitles إضافة إلى بيت شوبرا حتى إننى سأفقد صورتى
    I, Seema Chopra, am writing this in full consciousness that without any coercion, having been fed up of life that without any coercion, having been fed up of life I am committing suicide. Open Subtitles أنا سيما شوبرا أكتب هذا وأنا بكامل وعيى بدون أي إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة بدون أى إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة
    It's such a shameful thing that Madan Chopra's daughter used to love someone secretly that she was planning to marry someone secretly. Open Subtitles هذا الشىء المخزي من بنت مادن شوبرا وهو أن تحب شخص ما سرّا وأنها كانت تخطط للزواج من شخص ما سرا
    (Signed) Dinesh Mahtani UN (توقيع) جارات شوبرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more