Everybody, including my own country, has had to give something in order to make the Agreement possible. | UN | ويتعين على كل البلدان، بما فيها بلدي، أن تقدم شيئا ما كي تجعل الاتفاق ممكنا. |
Couldn't you have just thrown it through a window or something? | Open Subtitles | ألم يمكنك فقط إلقاءها خلال نافذة أو شيئا ما ؟ |
We could really use something to even the score. | Open Subtitles | قد نتمكن من استخدام شيئا ما لنعادل الكفة |
It is useless now that it has trapped something. | Open Subtitles | عديمة الفائدة الآن بما إنها تحبس شيئا ما |
You're something that happens to people who deserve better. | Open Subtitles | انت شيئا ما يحدث للأشخاص الذين يستحقون افضل |
Scared to death that something terrible was happening and there was nothing that I could do to help you. | Open Subtitles | خائفة حتى الموت بأن شيئا ما الرهيب كان يحدث وكان هناك شيء ما يمكن القيام به لمساعدتك. |
No, you look at me and tell me you're not doing something behind our backs right now. | Open Subtitles | لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن |
No, you look at me and tell me you're not doing something behind our backs right now. | Open Subtitles | لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن |
Mykhalyvs' kyi Monastery is doing something in order to prevent that. | Open Subtitles | وكنيسة سانت مايكل تفعل شيئا ما لمنع حدوث هذا |
something tells me that there was a fail-safe in Knox's bomb, too. | Open Subtitles | شيئا ما يخبرني بان هناك زر ايقاف في قنبلة نوكس ايضا |
Ooh-- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt. | Open Subtitles | أوه، آسف لقطع ذكائك لتشغيل العبارة هناك ولكن شيئا ما ليس صحيحا تحت قميص هذا الرجل |
Yeah, it's just... it looks like something's glimmering on the lateral aspect of the victim's right distal femur. | Open Subtitles | نعم، انها مجرد يبدو شيئا ما يبرق على جانب على الجانب الايمن القاصي لعظم فخذ الضحية |
Don't... she wanted something that I'm not allowed to hear. | Open Subtitles | هي أرادت شيئا ما ليس مسموحًا لي بأن أعرفه |
Every time I see his face, I want to punch something. | Open Subtitles | في كل مرة أرى وجهه، أريد أن ألكم شيئا ما |
Mirror, Mirror on the wall, we must do something about my daughter. | Open Subtitles | مرايتي يا مرايتي يجب أن نعمل شيئا ما من أجل ابنتي |
I thought we had settled it, but something's killing him inside. | Open Subtitles | ظننت أننا مستقرين ، ولكن شيئا ما يقتله من الداخل |
Then in the parking garage, I knew something was wrong. | Open Subtitles | ثم عند موقف السيارات, عرفت ان شيئا ما سيحدث |
something's preventing the water from soaking into the soil here. | Open Subtitles | شيئا ما يمنع المياه من تشربها في التراب هنا. |
Look, I know you well enough to know something's going on. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم شيئا ما يحدث. |
Have anything to do with those kids I saw tonight? | Open Subtitles | هل كان هناك شيئا ما خطرا على حياة الاطفال؟ |
They noted that the Council's methods of work had improved somewhat, especially in terms of transparency. | UN | وارتأت أن المجلس قد حسَّن شيئا ما من أساليب عمله، ولا سيما على مستوى شفافية أعماله. |
Like Albright said, when you`re mixed up in somethin`... you better be mixed up to the top. | Open Subtitles | كما قال أولبرايت عندما تضطرب في شيئا ما فإنه من الأفضل أن تضطرب في القمة |
You know what? Sorry, but we have to do one thing first. | Open Subtitles | اتعرفين شيئا , آسفة , لكن علينا فعل شيئا ما اولا |
There'll be a bit for you, something for your brother... | Open Subtitles | ...سيكون هناك القليل لك ِ , شيئا ما لأخيك |
Yet progress in the process of decentralization is rather slow. | UN | ومع ذلك فإن عملية اللامركزية بطيئة شيئا ما. |
The second month, things calm down a little bit. | Open Subtitles | الشهر الثانى تبدأ المشاعر فى الهدوء شيئا ما |
40. While only one third of General Assembly resolutions included a gender perspective, the 83 resolutions that did include one tended to do so in a fairly clear manner. | UN | 40 - في حين أنه لم يرد منظور جنساني إلا في ثلث قرارات الجمعية العامة، فإن القرارات البالغ عددها 83 قرارا التي تضمنته فعلا نحت لذكره بطريقة واضحة شيئا ما. |