ويكيبيديا

    "صارح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    On the third date he told me that when he came out to his parents, they refused to ever talk about it.Open Subtitles في لقائنا الثالث أخبرني أنه عندما صارح والديه بمثليّته رفضا التحدث إليه مرة أخرى
    But we cannot possibly put the cart before the horse and discuss economic or security issues, or other issues relating to cooperation, while Ethiopia is forcibly occupying our land in blatant breach of the Algiers Peace Agreement and the decision of the Boundary Commission.UN ولكننا لا نستطيع وضع العربة أمام الحصان، ونتحدث حول الاقتصاد أو الأمن أو مواضيع التعاون المشترك بينما تحتل إثيوبيا بالقوة أراضينا السيادية في انتهاك صارح لاتفاق الجزائر وقرار مفوضية الحدود.
    108. Most importantly, the draft resolution was glaringly deficient and subjective.UN 108 - والأهم من ذلك كله، أن مشروع القرار ناقص بشكل صارح وغير موضوعي.
    MUNICH – In blatant violation of the Maastricht Treaty, the European Commission has come forward with one bailout plan after another for Europe’s distressed economies. Now it wants to socialize not only government debt by introducing Eurobonds, but also banking debt by proclaiming a “banking union.”News-Commentary ميونيخ ــ في انتهاك صارح لمعاهدة ماستريخت، تقدمت المفوضية الأوروبية بخطة إنقاذ تلو الأخرى للاقتصادات المتعثرة. والآن لا تريد المفوضية تأميم الديون الحكومية من خلال طرح سندات اليورو فحسب، بل وأيضاً تأميم الديون المصرفية من خلال الإعلان عن إنشاء "اتحاد مصرفي".
    Then come clean with Ma! This is not right!Open Subtitles إذن صارح امي هذا ليس صحيحا
    Well, speak up.Open Subtitles جيد، صارح
    Any adult who was alive in the US during these three decades realizes that this number grossly understates the gains of the typical household. One indication that something is wrong with this figure is that the government also estimates that real hourly compensation of employees in the non-farm business sector rose 39% from 1985 to 2015.News-Commentary ويدرك كل بالغ كان على قيد الحياة في الولايات المتحدة خلال هذه العقود الثلاثة يدرك أن هذا الرقم يقلل بشكل صارح من مكاسب الأسر العادية. ومن الدلائل التي تشير إلى خطأ هذه الأرقام أن تقديرات الحكومة أيضاً تشير إلى أن التعويض الحقيقي للموظفين عن كل ساعة عمل في قطاع الأعمال غير الزراعية ارتفاع بنسبة 39% في الفترة من 1985 إلى 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد