I need someone to translate five pages of Archaic Latin. | Open Subtitles | أريد شخص ما يترجم خمس صفحات من اللاتينية القديمة |
Nine pages of defence motions and another 18 annexes were not examined by the court. | UN | فالمحكمة لم تنظر في تسع صفحات من مرافعة الدفاع وفي 18 مرفقاً من المرفقات الأخرى. |
Nine pages of defence motions and another 18 annexes were not examined by the court. | UN | فالمحكمة لم تنظر في تسع صفحات من مرافعة الدفاع وفي 18 مرفقاً من المرفقات الأخرى. |
It is one thing for the Member States whose staff listings take up several pages of the Blue Book; it is quite another matter for the smallest of the small. | UN | فشتان ما بين الدول الأعضاء التي تستغرق قوائم موظفيها عدة صفحات من الكتاب الأزرق، وبين الدول المتناهية في الصغر. |
Struers provided copies of pages from the employee’s passport, salary statements and the employee’s statement as evidence. | UN | وقدمت الشركة كإثباتات صوراً من صفحات من جواز سفر الموظف وبيانات عن راتبه وإفادة منه. |
The actual text would have been less than 6 pages of changes to 9,000 pages of the Plan and its Annexes. | UN | وعليه، فإن النص الفعلي يتكون من أقل من 6 صفحات من التغييرات للصفحات الـ 000 9 التي تتكون منها الخطة ومرفقاتها. |
The operation is described in a dramatic thriller fashion over several pages of confusing and contradictory narrative, one full of holes. | UN | وقد جاء وصف العملية بطريقة درامية مثيرة وامتد على عدة صفحات من السرد المشوِّش والمتناقض والمليء بالثغرات. |
According to certain information, it was reported that some pages of the Koran had been burned during a fight in Sajjad's house. | UN | وتفيد بعض المعلومات بأن بعض صفحات من القرآن أحرقت أثناء شجار وقع في منزل سيﱠاد. |
He inspected several pages of the register, which contained a list of several hundred names and the dates on which fetters had been imposed. | UN | وقلّب عدة صفحات من السجل حوت قائمة بعدة مئات من اﻷسماء والتواريخ التي فرضت فيها اﻷغلال. |
Several pages of the former First Lady's upcoming memoir appear today on the D.C. Dish's website. | Open Subtitles | عدة صفحات من المذكرة القادمة للسيدة الأولى السابقة ظهرت اليوم على موقع العاصمة |
Found it kind of curious he only printed out a few pages of the FBI roster. | Open Subtitles | وجدتها كنوع من الفضول أنه طبع بضعة صفحات من قائمة مكتب التحقيق الفيدرالي |
For $500, I'll sell you three pages of my dad's prescription pad. | Open Subtitles | مقابل خمس مائة دولار سأبيع لك ثلاث صفحات من سجل وصفات أبي |
There's nine pages of texts between the two of you. | Open Subtitles | هناك تسع صفحات من الرسائب بينكم أنتم لأثنين |
I-I gave you pages of expert tasting notes, and you just give it to the hot girl? | Open Subtitles | أعطيتك صفحات من مذكرات خبراء وأنت بسهولة أعطيتها الفتاة المثيرة؟ |
There's pages of claims and counter claims centered on whether it took effect at 35 or 40. | Open Subtitles | هناك صفحات من المطالبات والمُطالبات المضادّة بأن تأخذ الوصيّة فعاليّتها في الـ35 أو الـ40. -بجد؟ |
Okay, if it was safe, there wouldn't be ten pages of risks. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا آمناً... لن يُوجد 10 صفحات من المخاطر. |
Yeah. There were pages and pages of transcriptions. | Open Subtitles | أجل، كانت هناك صفحات و صفحات من النُسخ الكتابية |
Three pages of non-optional legalese. | Open Subtitles | ثلاث صفحات من الكلام القانوني غير الاختياري |
It also provided three pages from an undated invoice issued by Mitsa International. | UN | كما قدمت ثلاث صفحات من فاتورة غير مؤرخة صادرة عن شركة ميتسا الدولية. |
In 1996, a biological weapons inspection team was given copies of a few pages from the whole diary of Brigadier Ismail. | UN | وفي عام ١٩٩٦، أعطي فريق تفتيش عن اﻷسلحة البيولوجية صورا مستنسخة لبضع صفحات من المذكرات الكاملة للعميد اسماعيل. |
I'm here because the library claims to have unearthed certain pages from a rare manuscript that I happen to be an expert on. | Open Subtitles | أنا هنا لأن المكتبة تدعي أنها وجدت صفحات من مخطوط نادر يصادف أنني خبيرة به |
I'm not sure. Why don't you write a few pages on each and I'll help you pick? | Open Subtitles | أنا لست متأكداً، لم لا تكتبين بضع صفحات من كل من الفئات؟ |