I have, they call it stage zero breast cancer. | Open Subtitles | لدي, ما يدعونه بالمرحلة صفر من سرطان الثدي |
I mean, what was the point of even coming out when there are zero people at school to do anything out with? | Open Subtitles | أعني , ما كانت الفائدة من كشف نفسي عندما هناك صفر من الناس في المدرسة للقيام بأي شيء معهم ؟ |
zero out of ten doctors think that is a good idea. | Open Subtitles | صفر من عشرة أطباء أعتقد أن هذا هو فكرة جيدة. |
It is an elected position. Poncho has zero juice, okay. | Open Subtitles | إنها وضعية إنتخابية صاحب العباءة له صفر من الأصوات،حسنا |
zero out of three ain't bad. Panky, let's see it again, champ. | Open Subtitles | صفر من ثلاثة ليست سيئة دعنا نرى مرة أخرى، أيها البطل |
(ii) zero ODP tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛ |
(iii) zero ODP tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف لأوجه الاستخدام الضروري؛ |
(ii) zero ODP-tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛ |
(ii) zero ODP tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛ |
(iii) zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف للاستخدامات الضرورية؛ |
(ii) zero ODP-tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛ |
(iii) zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا الاستخدامات الضرورية التي يمكن أن تأذن بها الأطراف؛ |
(ii) zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; | UN | ' 2` صفر من الأطنان محسوبة بِدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، باستثناء الاستخدامات الأساسية التي قد تجيزها الأطراف؛ |
(i) zero ODP-tonnes in 2009; | UN | ' 1` صفر من الأطنان محسوبة بِدالة استنفاد الأوزون من المواد التي لها قدرة على استنفاد الأوزون في 2009؛ |
(ii) zero ODP-tonnes in 2009; | UN | ' 2` صفر من الأطنان، محسوبةً بدالة استنفاد الأوزون، في عام 2009؛ |
zero waste demonstration projects are identified, supported and carried out. | UN | تحديد، ودعم وتنفيذ مشروعات إرشادية ذات ناتج صفر من النفايات. |
Basel Convention Regional Centres zero waste demonstration projects are identified, supported and carried out. | UN | تحديد، ودعم وتنفيذ مشروعات إرشادية ذات ناتج صفر من النفايات. |
Implement demonstration projects on zero waste resource management in different countries with bilateral or multilateral support. | UN | تنفيذ مشروعات إرشادية بشأن الإدارة ذات الناتج صفر من النفايات في بلدان مختلفة بدعم ثنائي أو متعدد الأطراف. |
zero waste demonstration projects are identified, supported and carried out. | UN | أن يتم تحديد، ودعم وتنفيذ مشروعات إرشادية ذات ناتج صفر من النفايات. |
Basel Convention Regional Centres zero waste demonstration projects are identified, supported and carried out. | UN | تحديد، ودعم وتنفيذ مشروعات إرشادية ذات ناتج صفر من النفايات. |