ويكيبيديا

    "صلعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    15. Gul Masih, a resident of Chak No. 46/NB, District Sargodha was accused of having used derogatory remarks and defiling the sacred name of the Holy Prophet.UN ٥١- واتهم غول مسيح )محل الاقامة: شاك رقم ٦٤/NB - قسم سرغودا( بأنه تلفظ بكلمات مدنسة للرسول )صلعم( وبتجديف اسمه المقدس.
    The motive attributed to the occurrence was that the deceased allegedly used derogatory remarks against the Holy Prophet (Peace Be Upon Him) during his period of service as a teacher.UN والسبب المدعى به لهذا الحادث هو أن المتوفي قد تلفظ بكلمات مدنسة ضد النبي )صلعم( أثناء قيامه بالتعليم.
    The insult to the Holy Quran and the Holy Prophet (s.w.a.) is an event which represents great promise despite its bitter nature.UN والتطاول على القرآن الكريم والرسول الكريم (صلعم) يحمل في طياته، رغم مرارته، بشائر عظيمة.
    The Prophet Muhammed (P.B.U.H), prophet of Islam, received his divine prophetic mission on the Arabian Peninsula during the latter part of the Sassanid era.UN وتلقى الرسول سيدنا محمد (صلعم) نبيّ الإسلام، رسالته النبوية في شبه الجزيرة العربية في الجزء الأخير من عهد الأسرة الساسانية.
    The problem arose when a group of persons led by Mirza Ghulam Ahmad denied the finality of Prophet Muhammad (Peace Be Upon Him) which, after the unity of God, is a fundamental tenet of Islam.UN وطرحت المشكلة عندما قامت جماعة من اﻷشخاص، بقيادة ميرزا غلام أحمد، بإنكار أن النبي محمد )صلعم( قد كان خاتم اﻷنبياء، وهي عقيدة أساسية في اﻹسلام، بعد عقيدة وحدانية الله.
    As recited in various Islamic and Ethiopian literatures, the famous Bilal ibn Rabah, or Bilal al-Habashi, originally a non-Muslim slave from Ethiopia who lived in Mecca during the time of Prophet Muhammad, was known to have been an important and trusted companion of the Prophet.UN وكما ورد في العديد من المؤلفات الإسلامية والإثيوبية، أن بلال بن رباح، أو بلال الحبشي ، أصلا عبد غير مسلم من إثيوبيا عاش في مكة المكرمة في عصر النبي محمد (صلعم)، وكان معروفا بأنه من أهم صحابة النبي والمقربين منه.
    Pakistan attached great importance to the promotion and protection of human rights in determining national policies for the establishment of responsible and accountable governance in that country, guided by the prophet Muhammad and by the Constitution, which conferred equal status and rights on all citizens.UN وتعلق باكستان أهمية كبرى على تعزيز وحماية حقوق الإنسان في تحديد السياسات الوطنية لإقامة حكم يتميز بالمسؤولية وإمكانية المحاسبة في البلد، مسترشدة في ذلك بالنبي محمد (صلعم) وبالدستور الذي يمنح وضعاً وحقوقاً متساوية لجميع المواطنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد