UNICEF has supported the school by providing additional storage tanks with water treatment facilities. | UN | وتدعم اليونيسيف المدرسة بتقديم صهاريج تخزين إضافية مع مرافق معالجة المياه. |
Gp18 storage tanks with oil less than 50 ppm | UN | صهاريج تخزين محتوية على زيت أقل من 50 جزء من المليون |
Gp19 storage tanks with oil greater than 50 ppm Gp20 | UN | صهاريج تخزين محتوية على زيت أكثر من 50 جزء من المليون |
The purchase of the fuel storage containers was therefore postponed. | UN | وقد تأجل، لذلك، شراء صهاريج تخزين الوقود. |
Fuel storage containers - - - - | UN | رســوم الهبـــوط والمناولــة اﻷرضية صهاريج تخزين الوقود |
Fuel storage and containers | UN | صهاريج تخزين الوقود والحاويات |
The contract involved the construction of three ground storage tanks and pumping stations at three different locations in Iraq. | UN | وتعلق العقد ببناء ثلاثة صهاريج تخزين أرضية ومحطات ضخ في ثلاثة مواقع مختلفة في العراق. |
The bombers were in fact planning a mega-attack targeting chemical storage tanks at the port. | UN | وكان المفجران في الواقع يخططان لهجوم كبير يستهدف صهاريج تخزين المواد الكيميائية في الميناء. |
An estimated 75per cent of the population collects water from communal rainwater storage tanks or individual household tanks. | UN | وتقوم نسبة من السكان تُقدَّر ب75 في المائة بجمع المياه من صهاريج تخزين مياه الأمطار العامة أو الخزانات المنزلية الفردية. |
The United States acknowledged the serious pollution resulting from the destruction of oil storage tanks in the vicinity of the Lebanese El-Jiyeh electric power plant. | UN | وتقر الولايات المتحدة بخطورة التلوث الناجم عن تدمير صهاريج تخزين النفط القريبة من محطة الجية اللبنانية للطاقة الكهربائية. |
At the gathering centres, 19 gathering subcentres had been heavily damaged, and eight storage tanks had been destroyed at the Wafra main gathering centre. | UN | وفي مراكز التجميع، أصيب 19 مركزاً فرعياً للتجميع بأضرار فادحة، ودُمرت ثمانية صهاريج تخزين في مركز التجميع الرئيسي بالوفرة. |
:: The State Establishment for Heavy Engineering Enterprises produced 5-m3 storage tanks and 1-m3 mobile tanks used at the Al-Hakam complex for the storage and transport of biological warfare agents. | UN | :: أنتجت الهيئة العامة لمؤسسات الهندسة الثقيلة صهاريج تخزين سعة 5 أمتار مكعبة، وصهاريج متنقلة سعتها 1 متر مكعب، استخدمت في مجمّع الحكم لتخزين مواد الحرب البيولوجية ونقلها. |
Iraq contends that the alleged losses relating to this contract and the contract for the rental of gas oil storage tanks therefore have nothing to do with Iraq. | UN | وعليه، يدعي أن الخسائر المزعومة ذات الصلة بهذا العقد وبالعقد المتعلق باستئجار صهاريج تخزين زيت الغاز ليس لها أية علاقة بالعراق. |
The costs of these items were lower than the amount budgeted for the diesel storage tanks, resulting in unutilized resources of $1,400. | UN | وكانت تكلفة هذه اﻷصناف أقل من المبلغ المرصود في الميزانية من أجل صهاريج تخزين الديزل مما أسفر عن موارد غير مستخدمة قدرها ٤٠٠ ١ دولار. |
Provision is made for the purchase of fuel storage containers as follows: | UN | ٥٧ - رصد اعتماد لشراء صهاريج تخزين الوقود على النحو التالي: |
(iii) Fuel storage containers . 63 600 | UN | ' ٣ ' صهاريج تخزين الوقود ٦٠٠ ٦٣ |
Fuel storage containers - - - - | UN | صهاريج تخزين الوقود |
Fuel storage containers | UN | صهاريج تخزين الوقود |
Fuel storage containers | UN | صهاريج تخزين الوقود |
Fuel storage and containers | UN | صهاريج تخزين الوقود |
(d) Any reception facilities or holding tanks at the injection site; | UN | (د) أية مرافق تجميع أو صهاريج تخزين في موقع الحقن؛ |
Fuel storage container | UN | صهاريج تخزين الوقود |