"صهاريج تخزين" - Translation from Arabic to English

    • storage tanks
        
    • storage containers
        
    • storage and containers
        
    • holding tanks
        
    • storage container
        
    UNICEF has supported the school by providing additional storage tanks with water treatment facilities. UN وتدعم اليونيسيف المدرسة بتقديم صهاريج تخزين إضافية مع مرافق معالجة المياه.
    Gp18 storage tanks with oil less than 50 ppm UN صهاريج تخزين محتوية على زيت أقل من 50 جزء من المليون
    Gp19 storage tanks with oil greater than 50 ppm Gp20 UN صهاريج تخزين محتوية على زيت أكثر من 50 جزء من المليون
    The purchase of the fuel storage containers was therefore postponed. UN وقد تأجل، لذلك، شراء صهاريج تخزين الوقود.
    Fuel storage containers - - - - UN رســوم الهبـــوط والمناولــة اﻷرضية صهاريج تخزين الوقود
    Fuel storage and containers UN صهاريج تخزين الوقود والحاويات
    The contract involved the construction of three ground storage tanks and pumping stations at three different locations in Iraq. UN وتعلق العقد ببناء ثلاثة صهاريج تخزين أرضية ومحطات ضخ في ثلاثة مواقع مختلفة في العراق.
    The bombers were in fact planning a mega-attack targeting chemical storage tanks at the port. UN وكان المفجران في الواقع يخططان لهجوم كبير يستهدف صهاريج تخزين المواد الكيميائية في الميناء.
    An estimated 75per cent of the population collects water from communal rainwater storage tanks or individual household tanks. UN وتقوم نسبة من السكان تُقدَّر ب75 في المائة بجمع المياه من صهاريج تخزين مياه الأمطار العامة أو الخزانات المنزلية الفردية.
    The United States acknowledged the serious pollution resulting from the destruction of oil storage tanks in the vicinity of the Lebanese El-Jiyeh electric power plant. UN وتقر الولايات المتحدة بخطورة التلوث الناجم عن تدمير صهاريج تخزين النفط القريبة من محطة الجية اللبنانية للطاقة الكهربائية.
    At the gathering centres, 19 gathering subcentres had been heavily damaged, and eight storage tanks had been destroyed at the Wafra main gathering centre. UN وفي مراكز التجميع، أصيب 19 مركزاً فرعياً للتجميع بأضرار فادحة، ودُمرت ثمانية صهاريج تخزين في مركز التجميع الرئيسي بالوفرة.
    :: The State Establishment for Heavy Engineering Enterprises produced 5-m3 storage tanks and 1-m3 mobile tanks used at the Al-Hakam complex for the storage and transport of biological warfare agents. UN :: أنتجت الهيئة العامة لمؤسسات الهندسة الثقيلة صهاريج تخزين سعة 5 أمتار مكعبة، وصهاريج متنقلة سعتها 1 متر مكعب، استخدمت في مجمّع الحكم لتخزين مواد الحرب البيولوجية ونقلها.
    Iraq contends that the alleged losses relating to this contract and the contract for the rental of gas oil storage tanks therefore have nothing to do with Iraq. UN وعليه، يدعي أن الخسائر المزعومة ذات الصلة بهذا العقد وبالعقد المتعلق باستئجار صهاريج تخزين زيت الغاز ليس لها أية علاقة بالعراق.
    The costs of these items were lower than the amount budgeted for the diesel storage tanks, resulting in unutilized resources of $1,400. UN وكانت تكلفة هذه اﻷصناف أقل من المبلغ المرصود في الميزانية من أجل صهاريج تخزين الديزل مما أسفر عن موارد غير مستخدمة قدرها ٤٠٠ ١ دولار.
    Provision is made for the purchase of fuel storage containers as follows: UN ٥٧ - رصد اعتماد لشراء صهاريج تخزين الوقود على النحو التالي:
    (iii) Fuel storage containers . 63 600 UN ' ٣ ' صهاريج تخزين الوقود ٦٠٠ ٦٣
    Fuel storage containers - - - - UN صهاريج تخزين الوقود
    Fuel storage containers UN صهاريج تخزين الوقود
    Fuel storage containers UN صهاريج تخزين الوقود
    Fuel storage and containers UN صهاريج تخزين الوقود
    (d) Any reception facilities or holding tanks at the injection site; UN (د) أية مرافق تجميع أو صهاريج تخزين في موقع الحقن؛
    Fuel storage container UN صهاريج تخزين الوقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more