They have passports, credit cards .. Family photos for gods sake. | Open Subtitles | لديهِم جواز السفر، بطاقات إئتمان و صُور العائلة، بِحق الرب. |
Luckily, traffic enforcement's vehicles are mounted. With cameras that snap photos of each parked car. | Open Subtitles | لِحُسن الحظ، مركبات الحركة المرورية مُثبّت فيها كاميرات تلتقط صُور لكلّ سيّارة مُتوقفة. |
Well, it's not unusual for patients to bring me photos... usually of models or actors... for reference. | Open Subtitles | حسناً، ليس غريباً أن يجلب لي المرضى صُور... عادة لعارضات أزياء أو مُمثلات... لتكون مرجعاً |
All I need to do is get pictures of how it's set up inside. | Open Subtitles | جلّ ما عليّ القيام به هو إلتقاط صُور لطريقة موضعه بالداخل. |
And we should only have images from the time he started wearing the helmet. | Open Subtitles | بالإضافة أنّنا يجب أن نحصل على صُور من الوقت الذي إبتدأ فيه بلِبس الخوذة |
There were no photographs of the missing persons at their homes. | Open Subtitles | لمْ تكن هناك صُور للمفقودين في منازلهم. |
She tracked your boat using satellite photos. | Open Subtitles | تعقبت قاربك باستخدام صُور الأقمار الصناعيّة. |
There will be no photos of us on that murder board. | Open Subtitles | لن تكون هناك صُور مُعلّقة لنا على ذلك اللوح. |
The cases were connected through one potential MO, something about missing or destroyed photos you uncovered at more than one potential crime scene. | Open Subtitles | كانت القضايا مُرتبطة بأسلوب واحدٍ مُحتمل، شيء عن صُور مفقودة أو مُدمّرة كشفت عنها في أكثر من موقع جريمة مُحتمل. |
If the money isn't deposited in a week, he'll send his incriminating photos to the Feds. | Open Subtitles | إذا لم يتم إداع المَال في غضُون أسبُوع، سَوف يرسل صُور الإدانَة إلى المبَاحث. |
That stripper got photos of me. It's been a nightmare ever since. | Open Subtitles | تلك المُتعرّية إلتقطت صُور لي، وكان الأمر أشبه بكابوس منذ ذلك الحين. |
You accidentally stole photos of a fugitive mobster. | Open Subtitles | فقد سرقت صُور عضو عصابة هارب من دون قصد. |
There was nothing interesting in the call list or the calendar, but we hit the girlfriend jackpot with the photos. | Open Subtitles | لمْ يكن هناك شيء مُثير للإهتمام في قائمة الإتّصالات أو الرزنامة، لكننا وجدنا الخليلة مع صُور. |
Not much. No photos, no mail. | Open Subtitles | ليس بالكثير ، فلا يوجد صُور ولا توجد رسائل إلكترونية |
Only one problem... there's no pictures of this guy, so no one knows what he looks like. | Open Subtitles | ليس هُناك صُور لهذا الرجل، لذا لا أحد يعرف شكله. |
Carter said she had evidence on hr, pictures, recordings. | Open Subtitles | ذكرت (كارتر) أنّ لديها أدلّة على (الموارد البشريّة)، صُور وتسجيلات. |
Jean Mettier's legendary first painting, and there are no pictures of it, no reproductions. | Open Subtitles | لوحة (جان ماتيير) الأولى الأسطوريّة، ليس هناك أيّ صُور لها، ولا نسخ. |
They keep digital images of major artworks. | Open Subtitles | إنّهم يُواصلون صُنع صُور رقميّة للأعمال الفنيّة الكبيرة. |
Lillstrom flashes images in our eyes over and over. | Open Subtitles | تقوم (ليلستروم) بعرض صُور على أعيننا مراراً وتكراراً. |
What a lovely collection of photographs. | Open Subtitles | يالها من مجموعة صُور جيدة |
"wanting to get a glimpse of where the movie was filmed. " | Open Subtitles | ليشاهدوا لمحه من المكان الذى صُور فيه الفيلم |