And you're damn lucky you didn't hit one of my officers. | Open Subtitles | و أنت محظوظ لعين بأنك لم تصب أي من ضباطي |
I want my officers to respect the chain of command, | Open Subtitles | أريد من ضباطي أن يحترموا السلسلة القيادية |
In 2015, my officers responded to Brady 185 times. | Open Subtitles | في العام 2015 ، إستجاب ضباطي لنداءات إصلاحية بريدي 185 مرّة |
You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer. | Open Subtitles | ستفهمون حيرتي لمشاركة معلومات استخبارية بما أنه كان قرارا رسمي من حكومتك التي قتلت أفضل ضباطي |
! My cops, my precinct, my business! | Open Subtitles | ضباطي, منطقتي, عملي |
Did you already catch the scumbag that killed four of my guys? | Open Subtitles | هل قبضت على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي ؟ |
And you, Tom Blue, tell all me old captains... | Open Subtitles | وأنت؛ يا توم الأزرق؛ أخبر جميع ضباطي القدامى |
The ranks of my own officers are thinning. We cannot guarantee order. | Open Subtitles | ضباطي يحاولون تخفيف الأمر لكن لا يمكن أن نضمن النظام |
Because in what world does it make sense that I would risk the life of one of my officers to take Iosava? | Open Subtitles | لأنه في أي عالم لا يعقل أنني أود المخاطرة بحياة أحد ضباطي لأقبض على ايسوفا |
Well, you managed to evade my officers, even though I insisted they watch over you, and then today, conveniently, you slip up. | Open Subtitles | لقد استطعت تفادي ضباطي مرة من قبل على الرغم من إصراري على مراقبتهم لك واليوم وبشكل مفاجئ، ارتكبت خطأً |
But no one... and I mean no one... comes into our city and tries to carve up my officers. | Open Subtitles | ولكن لا أحد وأعني لا أحد يأتي لمدينتنا ويحاول قتل ضباطي |
I can hold you and your agents in contempt and have my officers take you into custody, or you can comply with my ruling. | Open Subtitles | أستطيع وضعك أنت و عملائك تحت العصيان و سيأخذكم ضباطي للحجز أو تتماشين مع قواعدي |
It's not a favor. It's a viable threat against one of my officers. | Open Subtitles | هذا ليس معروفاً، إنه تهديد قابل للتنفيذ ضد أحد ضباطي. |
my officers put their lives on the line to find him. One of them died. | Open Subtitles | خاطر ضباطي بحيواتهم لإيجاده، ومات أحدهم. |
WHAT'S GOING ON IS my officers ARE BEING SHOT IN THE STREETS | Open Subtitles | الذي يجري هو أن ضباطي يتعرضون لإطلاق النار بالشوارع |
Failing that, all my officers are under orders to attend my regular entente cordiale party tomorrow. | Open Subtitles | في حالة عدم حدوث ذلك , كل ضباطي تحت الأوامر لحضور حفلتي للأتفاق الودية العادية غدا |
But without your help, my officers nabbed four pro thieves carting off a truckful of antiques. | Open Subtitles | ولكن دون مساعدة ضباطي لكان اربعة لصوص محترفين سرقوا سيارة مليئة بالتحف |
Not to mention, how do I explain that one of my officers ran through traffic and then ran away from the scene of the resulting accidents? | Open Subtitles | بالإضافة, الى كيفية تفسير بأن أحد ضباطي ركض نحو السيارات و بعدها ركضتَ هارباً من الحادث الناتج؟ |
My officer said the apartment showed signs of a struggle. | Open Subtitles | أحد ضباطي قال أن هناك آثار صراع بالشقة |
But one of my officer died. His last rites have been performed. | Open Subtitles | ولكن لم يقتل أي مدني أحد ضباطي قتل |
My cops, my command, Pop. | Open Subtitles | ضباطي هم مسؤوليتي , أبي |
You find that scumbag that killed four of my guys. Yeah. | Open Subtitles | اعثر على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي , حسنـاً ؟ |
Have a safe journey. I entrust you to one of my best captains. | Open Subtitles | رحلة آمنة لك أوكلت عليك واحد من كبار ضباطي |