And you think they were biased against you before? | Open Subtitles | وأنكم تعتقدون أنهم قد تحيّزوا ضدكم بصورة مسبقة؟ |
Anything you say can and will be used against you in a court of law. | Open Subtitles | أيما تقولون قد وسوف يستخدم ضدكم في قاعة المحاكمة |
The only grounds for legal action would be against you three for public intoxication. | Open Subtitles | أن هذا هوالسبب الوحيد لاتخاذ الإجراءات القانونية ضدكم للفوضي العامة |
Those upon who you depended for sustenance have turned against you and deemed you a toxic blight upon society. | Open Subtitles | الناس الذين اعتمدتم عليهم في معيشتكم انقلبو ضدكم و اعتقدو أنكم تسممون البيئة |
Ashley and Justin made deals with the prosecution... and they're testifying against you for their protection. | Open Subtitles | آشلي و جاستن عقدا صفقة مع النيابة العامة وسوف يدلون بشهاداتهم ضدكم من أجل حماية أنفسهم |
You think he was working against you this whole time? | Open Subtitles | - هل تعتقد أنه كان يعمل ضدكم طيلة الوقت؟ |
So next week, we will be bringing a case against you. | Open Subtitles | لذا، في الأسبوع القادم، سوف نرفع قضية ضدكم |
No one would dare to move against you because that would be moving against me. | Open Subtitles | لن يتجرا أحد على التحرك ضدكم لأن هذا سيعني محاربتي |
What if I told you that the odds were stacked against you? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أن الإحتمالات جميعها ضدكم ؟ |
Anything you say can and will be used against you in a court of law. | Open Subtitles | يمكن ان اقول لكم شيئا وسوف تستخدم ضدكم في محكمة قانونيه. |
I'll make sure the wind's against... you so he can't pick up your scent. | Open Subtitles | سأتأكد أنّ الرياح ضدكم حتى لا يستطيع إلتقاط رائحتكم. |
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. | Open Subtitles | تملكون الحق بإلتزام الصمت أي شيء تقولونه سيستخدم ضدكم بالمحكمة |
'If we must begin a military campaign,'it will be directed against the lawless men who rule your country,'and not against you. | Open Subtitles | إن توجب علينا البدأ بحملة عسكرية سوف تكون موجهة ضد الرجال المتمردين الذين دمروا بلادكم وليس ضدكم |
All right, boys and girls, it's the end of the world... and the odds are against you from the start. | Open Subtitles | حسناً يا شباب إنها نهاية العالم و الإحتمالات ضدكم منذ البداية |
The world might be against you sometimes, but you'll always have an ally in me. | Open Subtitles | يمكن أن يكون العالم ضدكم في بعض الأوقات لكنكم ستجدوني دائماً نصيراً لكم |
One of your own nuclear weapons has been used against you. | Open Subtitles | أحد اسلحتكم النووية، قد تم استخدامه ضدكم |
This is a peace conference and if you even try to touch Kim Jong-Il, this audience and I will rise up against you. | Open Subtitles | هذا مؤتمر سلام واذا حتي حاولتم لمس كيم جونج ايل انا وهذا الجمهور سنثور ضدكم |
Should you try to enter the tower again, unpleasant force will be used against you. | Open Subtitles | لو حاولتم دخول البرج ثانية سوف تستخدم القوة غير المستحبة ضدكم |
If you waive that right, anything you say can and will be used against you. | Open Subtitles | إذا تنازلتم عن هذا الحق، فكل ما تقولونه قد يستخدم ضدكم |
So I would call upon all of you to continue your work ... no matter what pressure is brought to bear upon you. | UN | لذا، أناشدكم جميعا مواصلة أعمالكم، بصرف النظر عن الضغوط التي تمارس ضدكم. |
Whatever he had on you and your families is gone. | Open Subtitles | أي مستمسك كان بحوزته ضدكم أو عائلاتكم قد انتهى |
That's admissible evidence. I haven't been humiliated like this since they started making us shower after P.E. Ugh! | Open Subtitles | هذه أدلة ضدكم سأبدأ بإثارة الرأي العام ضدكم |