"Put me in some stocks, Put me in some mutuals." | Open Subtitles | ضعني في بعض الأسهم ضعني في بعض صناديق التأمين |
For that, you'd imagine they'd Put me up in first class with a little more leg room and whatnot, but, no. | Open Subtitles | لذلك، كنت أتصور انها تريد ضعني في الدرجة الأولى مع القليل من المزيد من الساق الغرفة وهتنوت، ولكن، لا. |
Ahy ahy.. Mr. Ismael please Put me down, please, My whole body is in pain. Put me down. | Open Subtitles | اهي اهي , سيد اسماعيل , ارجوك ضعني ارضا كل جسدي يؤلمني , أرجوك ضعني ارضا |
Put me through to the team holding the Bowman children. | Open Subtitles | ضعني على الخط مع المجموعة التي تحتفظ بأطفال عائلة بومان |
Look. Just Get me in there and nobody needs to know. | Open Subtitles | اسمع , فقط ضعني هناك و لحاجة لأحد ان يعلم |
Put me on broadcast, please. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك ضعني على موجة البث، من فضلك |
You wouldn't have Put me in if she had been reporting back to you. | Open Subtitles | أنت لن يكون ضعني في لو كانت الإبلاغ بالرد عليك. |
Yeah, Harvey Specter... Put me away 13 years ago. | Open Subtitles | نعم، هارفي سبيكتر... ضعني بعيدا قبل 13 عاما. |
Put me between a crying baby and fat guy with a cough. Just Get me on the plane. | Open Subtitles | ضعني بين طفل باكي ورجل بدين فقط ضعني علي الطائرة |
You don't believe me, Put me on a lie detector. | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقني , ضعني على جهاز كشف الكذب |
Now, I want you to Put me on speaker phone... so that the others can hear what I have to say. | Open Subtitles | الآن, ضعني على مكبر الصوت بحيث يمكن للآخرين أن يسمعو ما يجب أن أقول. |
Put me behind the wheel, box of shotgun shells, just let them try stealing then. | Open Subtitles | ضعني خلف المقود وعلبة من الرصاصات وعندها, دعهم يحاولون أن يسرقوا |
You just Put me in a room with her, I would close that deal so fast. | Open Subtitles | ضعني في غرفه معها و سأنهي هذا الإتفاق سريعاً |
Put me in that room and I will fuck somebody for y'all. | Open Subtitles | ضعني في تلك الغرفة، وسوف أضاجع شخصاً ما لأجلكم. |
You Put me up there and see what happens. | Open Subtitles | ضعني فقط فوق ذلك المنبر وشاهد ما الذي يحدث |
So, maybe Put me down when you get a chance. | Open Subtitles | لذلك، ربما ضعني أسفل عندما تحصل على فرصة. |
One thing I've always remembered is this game we used to play on nights when he'd Put me to bed. | Open Subtitles | شيء واحد لقد تذكرت دائما هو هذه اللعبة كنا نلعب في الليالي عندما كنت ضعني على السرير. |
Now this is the fifth time you guys Put me on hold. | Open Subtitles | الآن هذه هي المرة الخامسة يا رفاق ضعني في الانتظار. |
After taking all my powers, Put me me a garden, in a cocoon, like an insect | Open Subtitles | بعد أخذ بكل قواي، ضعني لي حديقة، في شرنقة، مثل حشرة |
♪ Put me on a fast jet cause I don't like it on my own ♪ | Open Subtitles | ♪ ضعني على طائرة سريعة لأني لا أحب الوحدة ♪ |
Now focus on control Set me down slow and steady. | Open Subtitles | الآن ركّز على التحكم. ضعني أسفلً ببطئ وثبات. |
Have a little bit of a conversation, puts me on the phone and I had, like, a 15-minute talk about religion and symbolism and image making, etc, etc, with Elijah Muhammad. | Open Subtitles | لمحادثته قليلا ضعني على الهاتف وأنا كان عندي مثل , كلام ل 15 دقيقة حول الدين والرمزية وصورة تجعل الخ الخ مع أليجه محمد |