Put yourself on the winning side for a change. | Open Subtitles | ضع نفسك في الجانب الفائز كنوع من التغيير |
Put yourself in my shoes, the same room we sleep in, each night... how many strange men have been with that woman. | Open Subtitles | ضع نفسك مكاني، في نفس الشقة التي ننام فيها، كل ليلة... كَم عدد الرجال الغرباء الذين كانوا مع هذه المرأة. |
That's easy to say, but Put yourself in their shoes. Really Put yourself in them. | Open Subtitles | يسهل قول هذا لكن ضع نفسك مكانهم ضع نفسك مكانهم حقًا |
'Go and pick a fight with a bad guy, Put yourself in harm's way.' | Open Subtitles | اذهب وقاتل الرجل السيء ضع نفسك في طريق الخطر |
Stray more than 10 miles from the city center or Put yourself into any circumstances that are suspicious, and we will swoop in and haul you away like a run-of-the-mill crook. | Open Subtitles | إبتعد أكثر من 10 كيلومتر من مركز المدينة او ضع نفسك في اي ظروف تثير الشبهات وسننقض عليك |
Put yourself in top-gear and step on the accelerator. | Open Subtitles | ضع نفسك على أقصى سرعة واضغط على قوّتك الكاملة |
Almost had a heart attack. Put yourself in my shoes. | Open Subtitles | قاربت على ان أصاب نوبة قلبية ضع نفسك في مكاني. |
So Put yourself in my position and ask yourself, what you would have done? | Open Subtitles | لذا ضع نفسك في موقفي واسأل نفسك، مالذي كنت ستفعله ؟ |
But before you can speak Spanish, you must Put yourself in a Spanish frame of mind, okay? | Open Subtitles | و لكن ، قبل أنّ تستطيع تحدث الأسبانية ضع نفسك في اطار ذهني أسباني ، حسناً؟ |
For some reason the other campers tied their dog to a tree and they vanished. Put yourself in our position. | Open Subtitles | لا تفعـل كالمخيمين الآخرين يربطـوا كلابهم بالشجرة لمعاقبتهم ضع نفسك بمكـاننا. |
Just Put yourself into these misfortunate people's place for one sec. | Open Subtitles | ضع نفسك مكان هؤلاء البؤساء ولو للحظة واحدة |
If you can't stand being away from him, Put yourself there too. | Open Subtitles | ولو انك لا تقدر على ان تكون بعيدا عنه ضع نفسك معه |
Put yourself in my place. I've others to consider. | Open Subtitles | ضع نفسك في مكاني فهناك آخرين أضعهم في الإعتبار |
Put yourself in her shoes... a divine being shows up in the middle of the night in your bedroom, tells you you're special...? | Open Subtitles | ...ضع نفسك في مكانها شيء سماوي ظهر فجأة في منتصف الليل في حجرتك، واخبرك انك مميز... |
Put yourself in that machine and die for it. | Open Subtitles | ضع نفسك في تلك الآلة ومت من أجل ذلك. |
Well, I mean, Put yourself in their shoes. | Open Subtitles | حسناً, أقصد , ضع نفسك فى مكانهم |
Put yourself back on the moving train, and really think about it. | Open Subtitles | ضع نفسك في القطار المتحرك وفكر جيدا به |
She put herself in your place, so Put yourself in her place. | Open Subtitles | - فهمت الآن. لقد وضعت نفسها في مكانك ، لذا ضع نفسك في مكانها. |
Put yourself in my shoes. I thought you were dead or gone to the devil. | Open Subtitles | ضع نفسك مكاني، إعتقدت أنك مت أو تبخرت |
Now Put yourself back at the scene. | Open Subtitles | الآن ضع نفسك مرة أخرى في موقع الحادث. |
It was therefore necessary to make them realize the importance of a critical attitude towards the media, to which end a strip cartoon made with Fred Jannin and Catheline was disseminated under the title " Stéréotype toi-même " ( " Mind your own stereotype " ). | UN | ولذلك كان من الضروري التوعية بأهمية توجيه النقد لمواجهة وسائل الإعلام، مما أدى إلى إعداد ونشر مجموعة الرسوم المتحركة " ضع نفسك في قالب نمطي " التي أعدها فريد جانين وكاتلين. |