45. In the light of the comments reflected in paragraph 121 of the Board's report, the Secretariat considers the implementation of this recommendation in progress. | UN | 45 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 121 من تقرير المجلس، ترى الأمانة العامة أن تنفيذ هذه التوصية لا يزال جاريا. |
56. In the light of the comments reflected in paragraphs 146 and 147 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 56 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرتين 146 و 147 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
63. In the light of the comments reflected in paragraph 161 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 63 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 161 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
The draft decision guidance document on endosulfan was prepared by the drafting group chairs in the light of the comments received. | UN | وفي ضوء التعليقات الواردة أعد رئيسا فريق الصياغة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان. |
Paragraph 4 provided for the establishment of a working group of the Sixth Committee during the sixty-fifth session of the General Assembly to examine the question of a convention in the light of the comments received from Governments and the views expressed during the current session. | UN | وتنص الفقرة 4 على إنشاء فريق عامل تابع للجنة السادسة أثناء الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة لدراسة مسألة صياغة اتفاقية في ضوء التعليقات الواردة من الحكومات فضلاً عن الآراء التي يتم الإعراب عنها في الدورة الجارية. |
Specific amendments to the draft Articles in the light of comments received | UN | تعديلات محددة على مشروع المواد في ضوء التعليقات الواردة |
65. In the light of the comments reflected in paragraph 165 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 65 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 165 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
71. In the light of the comments reflected in paragraph 182 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 71 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 182 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
75. In the light of the comments reflected in paragraph 185 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 75 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 185 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
88. In the light of the comments reflected in paragraph 200 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. | UN | 88 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 200 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ. |
90. In the light of the comments reflected in paragraph 203 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be ongoing. | UN | 90 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 203 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية ما برحت قيد التنفيذ. |
104. In the light of the comments reflected in paragraph 234 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be ongoing. | UN | 104 - وفي ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 234 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن تنفيذ هذه التوصية جار. |
In consultation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), OHCHR revised the plan of action in the light of the comments received by 11 February 2005 from Australia, Austria, Azerbaijan, Greece, Germany, Japan, Sweden and Turkey. | UN | وقامت المفوضية وبالتعاون مع اليونسكو بتنقيح خطة العمل في ضوء التعليقات الواردة حتى 11 شباط/فبراير 2005 من: أذربيجان، أستراليا، ألمانيا، تركيا، السويد، النمسا، اليابان واليونان. |
It was amended in the light of the comments received and was circulated, on 28 February 2014, to all Committee members and to the observers who had attended the ninth meeting. | UN | وعُدِّل الاقتراح في ضوء التعليقات الواردة وعُمِّم في 28 شباط/فبراير 2014، على جميع أعضاء اللجنة والمراقبين الذين حضروا الاجتماع التاسع للجنة. |
It was amended in the light of the comments received and was circulated, on 28 February 2014, to all Committee members and to the observers who had attended the ninth meeting. | UN | وعُدِّل الاقتراح في ضوء التعليقات الواردة وعُمِّم في 28 شباط/فبراير 2014، على جميع أعضاء اللجنة والمراقبين الذين حضروا الاجتماع التاسع للجنة. |
This paper was subsequently revised in the light of comments received from delegations and was reissued on 27 February 1995. | UN | وقد نقحت هذه الورقة بعد ذلك في ضوء التعليقات الواردة من الوفود، وأعيد إصدارها في 27 شباط/فبراير 1995. |
It is expected that the coming months will include a heavy schedule of drafting, reviewing and editing of the text in the light of comments received. | UN | ومن المتوقع أن تتضمن اﻷشهر القادمة برنامجا مكثفا لصياغة النص واستعراضه وتحريره في ضوء التعليقات الواردة. |
In the light of the comments made in paragraph 21 above regarding SURFs, the Advisory Committee cautions that there is a need to monitor the relationship between the two facilities in order to avoid duplication of functions and services, streamlining their activities if warranted. | UN | وفي ضوء التعليقات الواردة في الفقرة ٢١ أعلاه فيما يتعلق بالمرافق دون اﻹقليمية للموارد، تنبﱢه اللجنة الاستشارية إلى وجود حاجة إلى رصد العلاقة بين المرفقين بغية تحاشي ازدواجية الوظائف والخدمات، مع تنسيق أنشطتهما إذا استدعى اﻷمر ذلك. |
Some delegations expressed the view that the endorsement of the IADC proposals on space debris mitigation was premature, owing to the fact that they did not necessarily correspond to space debris mitigation practices of some member States and needed to be reviewed and updated in view of the comments received from member States. | UN | 97- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن إقرار اقتراحات اليادك بشأن تخفيف الحطام الفضائي هو أمر سابق لأوانه، لأن هذه الاقتراحات لا تتوافق بالضرورة مع ممارسات تخفيف الحطام الفضائي التي يتبعها بعض الدول الأعضاء، ويلزم إعادة النظر فيها وتحديثها على ضوء التعليقات الواردة من الدول الأعضاء. |
Those amounts should be considered in the light of the comments contained in the report of the Advisory Committee. | UN | وينبغي النظر في تلك المبالغ على ضوء التعليقات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية. |
In view of its comments above, the Committee recommends that the estimated budget requirement of $91,752,400 gross be reduced by $1,752,400, or approximately 2 per cent. | UN | وفي ضوء التعليقات الواردة أعلاه توصي اللجنة بخفض تقديرات الاحتياجات في الميزانية البالغ إجماليها 400 752 91 دولار بمبلغ 400 752 1 دولار أو بنسبة 2 في المائة تقريبا. |