bad people pointed guns in my face every other week. | Open Subtitles | فإذا بقوم طالحين كانوا يوجّهون الأسلحة لوجهي كلّ أسبوع. |
The beasts that you've taken out already, they're bad, they were hurting innocent people. | Open Subtitles | الوحوش اللذين قضيت عليهم بالفعل كانوا طالحين كانوا يؤذون أناس أبرياء |
I met a lot of bad people out here doing a lot of bad shit. | Open Subtitles | قابلت طالحين كُثُر بالخارج، وقد أتوا الكثير من الفظائع |
Before I left, you played hard. You played with bad people who were into bad stuff. | Open Subtitles | لكن قبلما أغادر فإنّك طلحت، أثمتَ بأمور مشينة مع طالحين. |
I met a lot of bad people out here doing a lot of bad shit. | Open Subtitles | قابلت طالحين كُثُر بالخارج، وقد أتوا الكثير من الفظائع |
I've watched many men perish, good and bad. | Open Subtitles | شاهدت مصرع العديد من الرجال، صالحين كانوا أم طالحين. |
34. The history of colonialism shows that there are " good " settlers and " bad " settlers. | UN | 34- إن تاريخ الاستعمار يبيِّن أن هناك مستوطنين " صالحين " ومستوطنين " طالحين " . |
- Good, bad isn't the issue. - Thank you. | Open Subtitles | كونهم صالحين أم طالحين ليست المشكلة - شـكـراً لـكـم - |
We're all bad guys, kid. | Open Subtitles | جميعنا طالحين,يا غلام |
Yeah. Braeden said these guys were bad. | Open Subtitles | أجل، قالت (برايدن) أنّ هؤلاء الأشخاص كانوا طالحين. |
But they were bad men | Open Subtitles | لكنّهما كانا طالحين! |
You know, really bad. | Open Subtitles | طالحين للغاية. |