Cocaine from the producer countries is also increasingly trafficked by land routes into the Southern Cone countries of South America. | UN | ويهرّب الكوكايين بصورة متزايدة أيضا من البلدان المنتجة عن طريق البر الى بلدان المخروط الجنوبي في أمريكا الجنوبية. |
2000 Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air | UN | بروتوكول عام 2000 لمكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو |
Going by land will take a week, that's too long. | Open Subtitles | الذهاب عن طريق البر سيأخذ أسبوعاً، وهذا وقتا طويلاً |
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by road | UN | الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة عن طريق البر |
Supplies and equipment are being transported by road from Abyei to Gok Machar, passing through parts of South Sudan. | UN | ويجري نقل الإمدادات والمعدات عن طريق البر من أبيي إلى قوك مَشار، مرورا ببعض مناطق جنوب السودان. |
However, as a result of logistic constraints, mine pollution and banditry, overland access to many parts of Angola is still restricted. | UN | بيد أن الوصول إلى مناطق عديدة في أنغولا عن طريق البر لا تزال تعوقه قيود الامداد وانتشار اﻷلغام واللصوصية. |
Approximately 30 per cent of the inland cargo transportation requirements are planned to be moved, with expected savings of $21,900 in transport cost | UN | ويتوقع نقل نسبة 30 في المائة من الشحنات التي يلزم نقلها عن طريق البر وأن يحقق ذلك وفرا في تكلفة النقل قدره 900 21 دولار |
36. The movement of contingents or United Nations cargo to and from Darfur will generally be conducted by surface means, using Port Sudan as the only seaport of entry. | UN | 36 - وستجري عموما حركة الوحدات أو بضائع الأمم المتحدة إلى دارفور ومنها عن طريق البر باستخدام ميناء بورسودان بوصفه الميناء الوحيد للدخول. |
From Moscow it was expected to spread across to Europe by land. | Open Subtitles | من موسكو كان متوقعا ان ينتشر في اوربا عن طريق البر |
Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | وبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The Protocol Against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | :: بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
(iii) Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime: | UN | `3` بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: |
Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | بروتوكول مكافحـة تهريب المهاجرين عن طريق البر أو الجو أو البحر، المكمل للاتفاقية السابقة |
Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Protocol against the Smuggling of Migrants by land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Cargo intended for transit through Côte d'Ivoire enters both by sea from other continents and by land from neighbouring countries. | UN | والشحنات المقرر عبورها كوت ديفوار تدخل البلد عن طريق البحر من قارات أخرى وعن طريق البر من البلدان المجاورة. |
The duty of the customs office in Goma is to complete customs formalities for merchandise arriving by road and air. | UN | ويقع على عاتق مكتب الجمارك في غوما استكمال الإجراءات الجمركية للبضائع التي تصل عن طريق البر أو الجو. |
This equipment enters into Ivorian territory from Liberia and Guinea by road. | UN | وتدخل هذه المعدات كوت ديفوار من ليبريا وغينيا عن طريق البر. |
Delivery from the central delivery point in the Abyei Area to military component company locations was conducted by road. | UN | وتم التسليم من نقطة التسليم المركزية في منطقة أبيي إلى مواقع سرايا العنصر العسكري عن طريق البر. |
Many left overland thereby incurring various expenses which would have been very difficult to document. | UN | وقد سلك كثيرون منهم طريق البر وتكبدوا نتيجة لذلك مصروفات مختلفة يصعب تقديم مستندات لها. |
International organizations and Governments are incorporating those amendments in all international legal instruments governing the inter-State transport of dangerous goods by road, rail, air, sea and inland waterway, and they have been incorporated into the national legislation of most countries involved in the international trade of dangerous goods. | UN | وتدرج المنظمات الدولية والحكومات هذه التعديلات في جميع الصكوك القانونية الدولية التي تحكم النقل فيما بين الدول للسلع الخطرة عن طريق البر والسكك الحديدية والجو والبحر والمجاري المائية الداخلية، كما تدرج في التشريعات الوطنية لمعظم البلدان التي لها صلة بالتجارة الدولية في السلع الخطرة. |
34. The movement of contingent or United Nations cargo to and from Darfur will generally be conducted by surface means using Port Sudan as the only seaport of entry. | UN | 34 - وستجري عموما حركة الوحدات أو بضائع الأمم المتحدة إلى دارفور ومنها عن طريق البر باستخدام ميناء بور سودان بوصفه الميناء الوحيد للدخول. |
A closer friendship with you that includes road trips. | Open Subtitles | وإذا ما أمعنا الصداقة معك يتضمن طريق البر. |
Drastically improved road access to beneficiaries in southern Sudan considerably reduced cargo deliveries by air. | UN | وقلل التحسن الكبير الذي طرأ على الوصول عن طريق البر إلى المستفيدين في جنوب السودان بدرجة ملموسة من إيصال الشحنات جوا. |