ويكيبيديا

    "طريق الخطأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accidentally
        
    • by mistake
        
    • mistakenly
        
    • error
        
    • erroneously
        
    • wrongly
        
    • accidental
        
    • fault
        
    • wrongfully
        
    • erroneous
        
    • incorrectly
        
    • accidently
        
    • fault-based
        
    • accident
        
    • butt dial
        
    Week later at the church picnic, he accidentally drowned in a pond. Open Subtitles بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة غرق في بركة عن طريق الخطأ
    And with derek accidentally dead there are no loose ends. Open Subtitles ومع ديريك .الميت عن طريق الخطأ لا توجد مسأله
    And installed a load-bearing beam to support it accidentally. Open Subtitles وتثبيت شعاع الحاملة لدعم ذلك عن طريق الخطأ.
    You mentioned they might have abducted him by mistake. Open Subtitles لقد ذكرت أنهم ربما اختطفوه عن طريق الخطأ.
    But by mistake, they jumped into a large vat of fresh cream. Open Subtitles ولكن عن طريق الخطأ قفزا الى وعاء ضخم من الكريم الطري
    Are there any other delegations that mistakenly participated in the voting and wish not to participate in it? UN هل هناك أية وفود أخرى شاركت في التصويت عن طريق الخطأ وترغب في ألا تشترك فيه؟
    China had been listed in error as a sponsor, but it was hoped that eventually it would support the draft resolution. UN وذكر أن الصين قد أُدرجت عن طريق الخطأ ضمن مقدمي مشروع القرار، غير أنه من المأمول أن تؤيد فيما بعد مشروع القرار.
    So I told them I was cleaning my bath tub and I accidentally mixed my bleach and my ammonia and I knocked myself out. Open Subtitles لذا أخبرتهم أنني كنت أنضف حوض الأستحمام و أنني قمت بخلط المبيض مع غاز الأمونيا عن طريق الخطأ و أنني سقطت أرضاً
    I must have accidentally put in for your unused leave time instead. Open Subtitles لابد من أنني عن طريق الخطأ سلمته لأيام إجازتك الغير المستعملة.
    I wouldn't want you to accidentally drink the poisoned latte. Open Subtitles لا أريدك أن تشرب الشراب المسموم عن طريق الخطأ
    I mean, I accidentally ate her yogurt the other day, Open Subtitles اعني, انني عن طريق الخطأ اكلت زباديها ذالك اليوم
    But I wouldn't want to lose you if papi accidentally slipped and tried to brace himself on your butt. Open Subtitles هل شيء على مايرام؟ لأنني لا اريد خسارتك بسبب ان والدي قد تجاوز حدوده عن طريق الخطأ
    I accidentally broke the crystal vase that was in the living room. Open Subtitles لقد كسرت الزهرية الكريستال الموجودة في غرفة المعيشة عن طريق الخطأ
    If there was a new one, he'd probably eat it by mistake. Open Subtitles لو أتى طفل آخر، فمن المحتمل أنه سيأكله عن طريق الخطأ
    I must've picked up your wife's purse by mistake. Open Subtitles لابد أننى أخذت حقيبة زوجتك عن طريق الخطأ
    But I can get out because I'm here by mistake Open Subtitles لكن يسعني الخروج لأنني دخلت هنا عن طريق الخطأ
    The only problem is, he killed his son by mistake. Open Subtitles و لكن المشكلة بأنّه قتل إبنه عن طريق الخطأ
    My client is very sorry that he mistakenly imported Great Crested Newt. Open Subtitles مُوكّلي آسف جداً أنّه إستورد عن طريق الخطأ السمندل المُتوّج العظيم.
    It was reopened in December after the Government authorities explained that it had been closed in error. UN وأعيد فتحها في كانون الأول/ديسمبر بعد أن أوضحت السلطات الحكومية أنها أغلقت عن طريق الخطأ.
    One case was erroneously recorded and has now been deleted. UN ُجلت حالة عن طريق الخطأ وتم حذفها بعد ذلك. لا شيء
    OAI facilitated the release from detention of a UNDP staff member who had been wrongly accused of being involved in the incident. UN ويسر المكتب الإفراج عن موظف من موظفي البرنامج الإنمائي من الحجز اتهم عن طريق الخطأ بالتورط في الحادث؛
    But a legitimate claim for an accidental fire, Open Subtitles ‫بل ادعاء مشروع ‫بأنه حريق حدث عن طريق الخطأ
    It is significant that fault based liability under Article 5 is unlimited. UN تجدر الإشارة إلى أن المسؤولية التي تقع عن طريق الخطأ هي مسؤولية غير محدودة وفقا للمادة 5.
    So you want us to solve the crime that you were wrongfully convicted of. Open Subtitles تريدنا أن نحلّ الجريمة التي أدنت بها عن طريق الخطأ
    The inclusion of these reports was an erroneous duplication of outputs. UN تكرر ورود هذين التقريرين في النواتج عن طريق الخطأ.
    And the pharmacy may have dispensed incorrectly. Open Subtitles والصيدلية ربما صرفت له الدواء عن طريق الخطأ.
    Anyway, my best friend accidently crashed into her. Open Subtitles بأي حال، أعز رفاقي أصطدم بها عن طريق الخطأ بدراجته.
    Afterwards the strictly liable person is entitled to use his right of recourse against the fault-based liable person. UN ولكن بعد ذلك يحق لهذا الشخص استخدام حق التظلم ضد الشخص المسؤول عن طريق الخطأ.
    But another life was bound to theirs by accident. Open Subtitles ولكن حياة أحدهم مرتبطة بحياتهما عن طريق الخطأ
    Must have been a butt dial. Open Subtitles ربما حدث ذلك عن طريق الخطأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد