ويكيبيديا

    "طلبت منهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • asked them to
        
    • I asked them
        
    • told them
        
    • asked for
        
    • I had them
        
    • tell them
        
    • I ask them
        
    • ask them to
        
    • ordered them
        
    • requested by the
        
    • I had'em
        
    • requested they
        
    • asked them for
        
    • You asked them
        
    • I've asked them
        
    I asked them to do some more work on it. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن يقوموا بالمزيد من العمل عليها
    I asked them to put out refreshments, and they must've forgotten. Open Subtitles طلبت منهم أن يعدوا لك أشربه منعشه لابد إنهم نسيوا
    I told them to work it out as soon as possible. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن ينتهوا منها في أسرع وقت ممكن
    She even asked for them the next morning. Open Subtitles حتى أنها طلبت منهم في صباح اليوم التالي.
    I had them remove all the calories for you. Open Subtitles لقد طلبت منهم إزالة السعرات الحرارية من أجلك
    Well, I asked them to deliver it priority overnight. Open Subtitles حسناً ، لقد طلبت منهم تسليمه بالأولوية الليلة
    asked them to hold off until we cleared a path. Open Subtitles . طلبت منهم ان ينظروا حتى نخلي لهم الطريق
    I'm so glad you asked them to call me. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأنك طلبت منهم الإتصال بي
    Didn't they say that there was a woman from Seoul who'd asked them to find Jang Tae San, no? Open Subtitles ألم يقولوا بانه كانت هناك امرأة من سيول طلبت منهم ان يعثروا على جانج تاى سان ؟
    asked them to recreate what they were doing at the time. Open Subtitles و طلبت منهم أن يعيدوا ما كانوا يقومون به في ذلك الوقت
    I asked them downstairs in the lobby to find a cot. Open Subtitles لقد طلبت منهم في .بهو الفندق ليحضرو لنا سرير متحرك
    I told them to stock the place with your favorite ice cream. Open Subtitles طلبت منهم ملء المكان بالايس كريم المضل لك.
    I asked for popcorn, but they only had pretzels. Open Subtitles أعطيه فرصة أرجوك؟ طلبت منهم الفشــار ولكن كان لديهم المعجنات فقط
    I had them put the boxes in the conference room, I hope that's OK. Open Subtitles طلبت منهم أن يضعوا الصناديق في غرفة الاجتماعات إن لم تمانعي
    You know, I did tell them not to go in the pool, and they did it anyway. Open Subtitles طلبت منهم ألا يدخلوا إلى بركة السباحة، لكنهم فعلوا ذلك بكل الأحوال.
    Well, get out your books, then. Certain crews may defer their debts if I ask them. Open Subtitles حسنٌ، اجلبي أوراقكِ إذن، بعض الطواقم قد تؤجل ديونها إذا طلبت منهم
    You ask them to come inside the RV and then you take them away? Open Subtitles هل طلبت منهم أن يدخلا إلى الشاحنة و أخذتهم بعيداً من هُناك؟
    The committee declared the employees guilty of proselytism and of holding illegal religious meetings, and it reportedly ordered them to pay a fine. UN وأعلنت اللجنة أن الموظفين مذنبون لأنهم يعملون على دعوة الناس إلى اعتناق دين جديد وعقد اجتماعات دينية غير قانونية. وذكر أنها طلبت منهم دفع غرامة.
    Although requested by the secretariat to remedy this deficiency, as required by article 15 of the Rules, some claimants failed to do so. UN غير أن البعض لم يفعل ذلك مع أن الأمانة طلبت منهم تدارك هذا النقص طبقا للمادة 15 من القواعد.
    So I had'em put a BOLO on it, patrol unit just found it right outside of Nina's apartment. Open Subtitles لذا طلبت منهم وضع جهاز تتبع عليها عثرت عليها دوريه للتو خارج شقة نينا
    She requested they call her when the check was ready and she'd pick it up. Open Subtitles لقد طلبت منهم الإتصال بها عندما يكون جاهزاً كي تأخذه
    Tulita, I have asked them for 3,000 pesos a month. Open Subtitles نعم توليتا,قد طلبت منهم ل 3،000 بيزو في الشهر
    I've asked them very politely to make sure that Marty stays alive, and if he doesn't, then I will cut their thumbs off and feed them to the squirrels. Open Subtitles لقد طلبت منهم بأدب جدا للتأكد من أن مارتي يبقى على قيد الحياة، وإذا لم يفعل، بعد ذلك سوف قطع الابهام قبالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد