Staying up all night with Ian when he had chicken pox. | Open Subtitles | البقاء مستيقظين طوال الليل مع ايان عندما اصيب ب الجدري |
Wait till she's up all night with a screaming baby, that's what'll ruin her joy. | Open Subtitles | انتظر حتى أنها مستيقظين طوال الليل مع طفل يصرخ، هذا ما سوف تدمر سعادتها. |
You stay up all night with a screaming baby and tell me that. | Open Subtitles | يمكنك البقاء مستيقظين طوال الليل مع طفل يصرخ وتقول لي ذلك. |
He sits all night with these girls, okay, asks them who they are, uh, what they do, whether they live alone or not. | Open Subtitles | يجلي طوال الليل مع هؤلاء الفتيات, حسنا يسألهم من هم, ماذا يعملون, سواء كانو يعيشون بمفردهم أو لا. |
" I was brought again to the original room on the same seat, where they kept me all night long, with the cold air conditioning focused on me. | UN | " أُحضرت مرة ثانية إلى الغرفة اﻷولى وعلى الكرسي نفسه، حيث أبقوني طوال الليل مع تركيز الهواء البارد نحوي. |
Or that you still refuse to tell us where you went all night with Danny and Lacey. | Open Subtitles | وترفضين القول أين كنت طوال الليل مع داني ولايسي |
I've been on the phone all night with these clueless constitutional law experts of ours. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف طوال الليل مع الجاهلين الخبراء القانونين الخاصين بنا |
My career was, as you said, tanking, and she was driving around all night with her Latin lapdog. | Open Subtitles | فوظيفتي كما قلت, تتداعى, و قد كانت تقود طوال الليل, مع جروها اللاتيني الصغير |
Ηe was up all night with an earache. | Open Subtitles | لقد كان مستيقضاً طوال الليل مع ألم في الأذن. |
Well, since you're a private practise doctor who went home yesterday at 5:00, leaving me up all night with your melanoma patient, | Open Subtitles | بما أنك طبيبة خاصة وعدت البارحة إلى المنزل في الخامسة وتركتني طوال الليل مع مريضك المصاب بورم قتاميني |
I was up all night with a sick kid. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل مع طفل مريض |
Have you been out all night with those hipsters? | Open Subtitles | هل سهرت طوال الليل مع أصحاب الأوراك ؟ |
Give me a pot of coffee and I'll go all night with this fool. Get him out of here. | Open Subtitles | اعطنى كوب من القهوة و سأمضى طوال الليل مع هذا الاحمق، اخرجه من هنا |
I don't know if you guys heard, but I was out all night with a bunch of my new friends from school. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنتم سمعتم هذا، ولكني كنت بالخارج طوال الليل مع مجموعة من أصدقائي من المدرسة. |
I guess Teal'c's staying out all night with his new buddies. | Open Subtitles | أخمن بقي تيلك طوال الليل مع أصدقائة الجدد |
Been on the phone all night with corporate... not to mention I had a gun in my face. | Open Subtitles | كنت على الهاتف طوال الليل مع الفرع دون ذكر وضع سلاح في وجهي |
all night with Greg when it should be studied. | Open Subtitles | من تبقى طوال الليل مع جريج مؤكد عدم اهتمامها بالدراسة |
Paul was watching you all night. With a bulge in his pants this big. | Open Subtitles | بول كان يراقبك طوال الليل مع انتفاخ كبير في سرواله |
What's this I hear about you up all night with a baby and a dog? | Open Subtitles | ما الذي سمعته عنك، أنك تسهر طوال الليل مع رضيع وكلب؟ |
We're gonna have to throw out the script now, and I'm gonna be up all night with the writers trying to come up with a new plot twist. | Open Subtitles | وسأبقى ساهرة طوال الليل مع الكتاب لنحاول ابتكار حبكة جديدة |
'Cause Pete was up there, you know, with the McCormacks all night long with dozens of other people. | Open Subtitles | لأن " بيت " كان هناك . " مع عائلة " ماكورماك . كان طوال الليل مع الكثير من الشهود |