South Side, baby. Yes, sir, 79th Street all day. | Open Subtitles | ناحية الجنوب، اعزائي بلى، شارع 79 طيلة النهار |
Mom, I've been holding back using magic all day. | Open Subtitles | أمي، كنت أمتنع عن استعمال السحر طيلة النهار. |
22 August 1995 The Israel Air Force overflew the Jabba`, Damur, Sidon and Nabatiyah areas all day long. | UN | ٢٢/٨/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي طيلة النهار وذلك فوق مناطق جباع - الدامور - صيدا والنبطية. |
I've been here all day. I didn't see any kind of fight, Sheriff. | Open Subtitles | كنت هنا طيلة النهار ولمْ أرَ أيّ شجار يا حضرة المأمور |
The programme has had a great impact as it is live-cast throughout the day all over Nepal by the national and other media. | UN | وكان لهذا البرنامج تأثيرٌ كبير نظراً إلى أنه يُنقل نقلاً حياً طيلة النهار لكل أرجاء نيبال بواسطة وسائط الإعلام الوطنية وغيرها. |
You're a half hour late and I can't cover your ass all morning. | Open Subtitles | أنت متأخر نصف ساعة ولا يمكنني تغطيتك طيلة النهار. |
Let's debate this miscreant all day and all night. | Open Subtitles | لنجرِ مناقشة بأمر هذا السافل طيلة النهار وطيلة الليل |
Don't play all day... and make sure you do your homework. | Open Subtitles | لا تلعبا طيلة النهار.. وقوما بواجباتكما المدرسية |
I wish I could, but I've got appointments all day, and... | Open Subtitles | أتمني لو أستيطع , لكن لدىّ مواعيد طيلة النهار , و000 |
The couple that used to live here, they used to have music playing all day and all night. | Open Subtitles | ،الزوجان اللذان عاشا هنا إعتادا تشغيل الموسيقى طيلة النهار والليل |
They get antsy standing up there all day doing nothing. | Open Subtitles | إنّهما يضجران بسبب الوقوف هنا طيلة النهار بدون فعل شيء. |
But you will gain something if you just sit on your butt all day. | Open Subtitles | لكنكِ ستكتسبي شيء إن ظللتِ جالسة هكذا طيلة النهار. |
Oh, thank God. I haven't been able to pee all day. | Open Subtitles | الحمد لله، لم أتمكن من قضاء حاجتي طيلة النهار |
'Cause I don't feel like having people stare at me all day. | Open Subtitles | لأنّي لا أرغب بأن يحدّق الناس بي طيلة النهار. |
If you pose for me, you must be available all day. | Open Subtitles | حبذا لو توقفتِ من أجلي عليكِ أن تكوني جاهزة طيلة النهار |
You flew all night, slept all day. | Open Subtitles | لقد طِرتي طيلة الليل ونِمتي طيلة النهار. |
I'm sure you slaved in the kitchen all day. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك كدحت في المطبخ طيلة النهار |
Playing video games all day, watching TV all night. | Open Subtitles | وممارسة ألعاب الفيديو طيلة النهار ومشاهدة التلفاز طوال الليل. |
I haven't had a fucking thing to eat all day, and I'm starving. | Open Subtitles | لم آكل شيئاً طيلة النهار أنا أتضور جوعاً |
They forced the majority to remain in the school throughout the day and night, releasing some the next morning, but hauling others away in buses. | UN | وأجبر معظمهم على البقاء في المدرسة طيلة النهار والليل، وأفرج عن بعضهم في الصباح التالي بينما نقل الآخرون بعيدا في حافلات. |
Poor baby, he's been at this all morning. | Open Subtitles | المسكين مر بهذا طيلة النهار |
The front part would be like a shop during the day like a general store or a really nice bodega, candy from Europe. | Open Subtitles | المنحنى الأمامي سيكون محلاً طيلة النهار كمتجراً عامياً الذي يحضر تخميرةً إسبانية و حلويات من أوروبا |