"طيلة النهار" - Translation from Arabic to English

    • all day
        
    • throughout the day
        
    • all morning
        
    • during the day
        
    South Side, baby. Yes, sir, 79th Street all day. Open Subtitles ناحية الجنوب، اعزائي بلى، شارع 79 طيلة النهار
    Mom, I've been holding back using magic all day. Open Subtitles أمي، كنت أمتنع عن استعمال السحر طيلة النهار.
    22 August 1995 The Israel Air Force overflew the Jabba`, Damur, Sidon and Nabatiyah areas all day long. UN ٢٢/٨/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي طيلة النهار وذلك فوق مناطق جباع - الدامور - صيدا والنبطية.
    I've been here all day. I didn't see any kind of fight, Sheriff. Open Subtitles كنت هنا طيلة النهار ولمْ أرَ أيّ شجار يا حضرة المأمور
    The programme has had a great impact as it is live-cast throughout the day all over Nepal by the national and other media. UN وكان لهذا البرنامج تأثيرٌ كبير نظراً إلى أنه يُنقل نقلاً حياً طيلة النهار لكل أرجاء نيبال بواسطة وسائط الإعلام الوطنية وغيرها.
    You're a half hour late and I can't cover your ass all morning. Open Subtitles أنت متأخر نصف ساعة ولا يمكنني تغطيتك طيلة النهار.
    Let's debate this miscreant all day and all night. Open Subtitles لنجرِ مناقشة بأمر هذا السافل طيلة النهار وطيلة الليل
    Don't play all day... and make sure you do your homework. Open Subtitles لا تلعبا طيلة النهار.. وقوما بواجباتكما المدرسية
    I wish I could, but I've got appointments all day, and... Open Subtitles أتمني لو أستيطع , لكن لدىّ مواعيد طيلة النهار , و000
    The couple that used to live here, they used to have music playing all day and all night. Open Subtitles ،الزوجان اللذان عاشا هنا إعتادا تشغيل الموسيقى طيلة النهار والليل
    They get antsy standing up there all day doing nothing. Open Subtitles إنّهما يضجران بسبب الوقوف هنا طيلة النهار بدون فعل شيء.
    But you will gain something if you just sit on your butt all day. Open Subtitles لكنكِ ستكتسبي شيء إن ظللتِ جالسة هكذا طيلة النهار.
    Oh, thank God. I haven't been able to pee all day. Open Subtitles الحمد لله، لم أتمكن من قضاء حاجتي طيلة النهار
    'Cause I don't feel like having people stare at me all day. Open Subtitles لأنّي لا أرغب بأن يحدّق الناس بي طيلة النهار.
    If you pose for me, you must be available all day. Open Subtitles حبذا لو توقفتِ من أجلي عليكِ أن تكوني جاهزة طيلة النهار
    You flew all night, slept all day. Open Subtitles لقد طِرتي طيلة الليل ونِمتي طيلة النهار.
    I'm sure you slaved in the kitchen all day. Open Subtitles أنا متأكد من أنك كدحت في المطبخ طيلة النهار
    Playing video games all day, watching TV all night. Open Subtitles وممارسة ألعاب الفيديو طيلة النهار ومشاهدة التلفاز طوال الليل.
    I haven't had a fucking thing to eat all day, and I'm starving. Open Subtitles لم آكل شيئاً طيلة النهار أنا أتضور جوعاً
    They forced the majority to remain in the school throughout the day and night, releasing some the next morning, but hauling others away in buses. UN وأجبر معظمهم على البقاء في المدرسة طيلة النهار والليل، وأفرج عن بعضهم في الصباح التالي بينما نقل الآخرون بعيدا في حافلات.
    Poor baby, he's been at this all morning. Open Subtitles المسكين مر بهذا طيلة النهار
    The front part would be like a shop during the day like a general store or a really nice bodega, candy from Europe. Open Subtitles المنحنى الأمامي سيكون محلاً طيلة النهار كمتجراً عامياً الذي يحضر تخميرةً إسبانية و حلويات من أوروبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more