We thought things would change, We thought we'd move mountains. | Open Subtitles | ظننا أن الأمور قد تتغير، ظننا أننا سنحرّك الجبال. |
We thought we were in a safe zone, but out of nowhere, this car explodes, and I had to get dragged out of there by my security detail. | Open Subtitles | ظننا أننا في منطقة آمنة، وفجأة انفجرت سيارة وقام حراسي بجري من هناك. |
We thought we were staying together for you, but I don't know, maybe we'd forced you to live with two unhappy people for too long. | Open Subtitles | ظننا أننا باقون سويًا لأجلكم، لكنني لا أعرف، ربما أجبرناكما على العيش مع شخصين غير سعيدين لوقت طويل. |
Hard times when We thought we wouldn't make it. | Open Subtitles | مرت أوقات صعبة حينما ظننا أننا لن ننجح بالأمر |
And We thought we were dead. | Open Subtitles | ثم بدأوا بإطلاق النار علينا بغزارة ظننا أننا كنا في عداد الموتى |
We thought we'd spent a night in Provence with you guys. | Open Subtitles | ظننا أننا نقضي ليلة في بروفانس معكم يا رفاق |
In several other instances, We thought we heard cries for help. | Open Subtitles | و في العديد من الحالات الآخرى، ظننا أننا سمعنا صرخات طلباً للمساعدة. |
Those itty-bitty box turtles that We thought we lost in the fire? | Open Subtitles | إنهم سلاحف منزلية ظننا أننا فقدناهم في الحريق |
We came here because We thought we'd be safe. Get out. | Open Subtitles | لقد أتينا إلى هنا لأننا ظننا أننا سنكون بأمان,إخرج |
And here We thought we'd have to wait until tomorrow to get together with our beautiful brood. | Open Subtitles | ظننا أننا سنضطر للإنتظار حتى الغد لنجتمع بفراخنا الجميلة |
Looks a lot like a pair of killings We thought we closed back in'05, but... now I'm starting to think we got the wrong guy. | Open Subtitles | بوجود أثار العضّ على أكتافهم. يبدو بأنّه يشابه القتل الذي ظننا أننا أنتهينا منه عام 2005. |
These are some of the things We thought we might need. | Open Subtitles | هذه بعض الأشياء التي ظننا أننا قد نحتاجها |
Clearly, We thought we could manage this better than we did. Apparently, Jones is ill. | Open Subtitles | كانت مسألة داخلية، ظننا أننا سنسوّي الأمر أفضل مما فعلنا. |
I guess we're just a little confused because We thought we're having a great time, things are going well. | Open Subtitles | أعتقد أننا مشوّشون قليلاً بسسب أننا ظننا أننا نستمتع بوقتنا, كل شيئ يبدو جيداً |
Well, you know, thought we were gonna be helping you with monsters, not birth control. | Open Subtitles | حسنًا, أتعلمين, ظننا أننا نحن من سيساعدك بشأن الوحوش و ليس بالسيطرة على الحمل |
well, you know, we always thought we'd raise kids in this house. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم لطالما ظننا أننا سنربي أطفالاً في هذا المنزل |
Once again, in the Working Group, we came face to face with positions that we thought had been left behind us. | UN | فمرة أخرى، واجهنا في الفريق العامل مواقف ظننا أننا تجاوزناها. |