I did everything you asked. I thought we were a team. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته مني، لقد ظننت أننا فريق |
God,I thought we were past this. I thought you'd changed. | Open Subtitles | يا الهي,ظننت أننا تجاوزنا ذلك، ظننت أنكِ قد تغيّرتِ |
You know, I thought we were taking it slow. | Open Subtitles | تعلمين, ظننت أننا تكلمنا عن أخذ الأمور ببطئ |
That's not the conversation I thought we'd be having, | Open Subtitles | هذه ليست المحادثة التي ظننت أننا سنحظى بها |
Garden Center? Wink... wink. Here I thought we were a team. | Open Subtitles | أقصد مجمع الحدائق و إشارة عينك , ظننت أننا فريق |
I thought we were going somewhere secluded, not Grand Central Station. | Open Subtitles | ظننت أننا سنذهب الى مكان منعزل وليس مدينة ملاهي عامة. |
I thought we were doing something real. Changing people's lives. | Open Subtitles | ظننت أننا نقوم بأمر حقيقي، نُغير حياة أشخاص كُثر. |
After our big fight, I thought we were over. | Open Subtitles | بعد لدينا معركة كبيرة، ظننت أننا كنا على. |
Well, I thought we were having a nice conversation, but it turns out, I was being offensive. | Open Subtitles | ظننت أننا نخوض محادثة لطيفة ولكن اتضح أنّي أتصرف بإهانة |
I'm sorry, I thought we were in this together. | Open Subtitles | أنا آسفة, ظننت أننا في هذه المشكلة معاً |
I thought we were just looking for a third guy for backup. | Open Subtitles | ظننت أننا كنا نبحث عن شخص ثالث لمجرد الدعم |
Besides, I thought we were past the age now where we take cheap shots at our parents. | Open Subtitles | كما أنني ظننت أننا تجاوزنا السن التي ننتقد فيها أهلنا بهذا الابتذال. |
I thought we were in a different place than we are and that is okay. | Open Subtitles | ظننت أننا في مكان آخر مما نحن فيه وذلك لا بأس به |
Oh, I'm shocked, General. I thought we were allies. | Open Subtitles | أنا مصدوم يا لواء ظننت أننا كنا حلفاء |
I thought we were friends. I thought I could trust you. | Open Subtitles | ظننت أننا أصدقاء ظننت أن باستطاعتي الثقة بك |
I thought we were going home. We don't know anything about cocaine. | Open Subtitles | ظننت أننا سنعود إلى بلدنا نحن لا نعرف أي شيء مع الكوكايين |
I thought we'd go to a pub a drink. | Open Subtitles | ظننت أننا سنذهب إلى حانة كى نحتسى الشراب. |
I thought we'd get a chance to fight, sir. | Open Subtitles | ظننت أننا ستكون لدينا فرصة للقتال يا سيدي |
I thought we weren't going to have any fun. Aah! Who do you work for? | Open Subtitles | ظننت أننا لن نحظى بأي متعة لصالح من تعملين ؟ |
I Thought we had settled it, but something's killing him inside. | Open Subtitles | ظننت أننا مستقرين ، ولكن شيئا ما يقتله من الداخل |
I thought we was hired exclusive. I mean, he paid us in gold in advance. | Open Subtitles | ظننت أننا مستأجرون خصيصاً لقد دفع لنا عربوناً |
I thought we didn't take special orders anymore since we opened the dessert bar. | Open Subtitles | ظننت أننا لم نعد نقبل الطلبات الخاصة بعد أن أفتتحنا الحانة |
I thought that we were gonna try to help our son get an education. | Open Subtitles | ظننت أننا سنحاول أن نساعد إبننا أن يحصل على تعليم أفضل |
Kabir you break my heart I thought we're friends enough for you to write me letters from jail | Open Subtitles | كابير لقد حطمت قلبي ظننت أننا أصدقاء بما يكفي لك لتكتب لى خطابات من السجن |
I thought we would be doing this great thing. | Open Subtitles | ظننت أننا في طور إخراج عمل ضخم، تعلم؟ |
- I thought we'd have a terrific time. - It's okay, Mike. | Open Subtitles | ظننت أننا سنمضي وقتا طيباً - لا بأس ، مايك - |