No, I believe you think you saw marks on your back. | Open Subtitles | لا، أنا أصدق أنكِ تعتقدين بأنكِ رأيت جروح في ظهركِ |
You do realize, darling, that your back wouldn't hurt so much if you weren't sleeping on a couch every night. | Open Subtitles | تدركين يا عزيزتي أن ظهركِ .. لم يكن ليؤلمكِ كثيراً لو لم تنامي على الأريكة كلّ ليلة .. |
To join a nunnery, to turn your back on your own house. | Open Subtitles | أن تنضمي للراهبات وتدُيري ظهركِ لعائلتكِ |
Can you roll on your back, sweetie? | Open Subtitles | هل يمكنُكِ الإستلقاء على ظهركِ ، يا عزيزتي؟ |
You're family now, and I promise, no matter what happens, we will always have your back. | Open Subtitles | إنكِ من العائلة الآن، وأعدكِ مهما حصل سنكون دائماً في ظهركِ |
So put your hands behind your back and get on your knees. | Open Subtitles | لذا ضعي يديك وراء ظهركِ واجثي على ركبتيكِ. |
With every advantage, you still turn your back on every opportunity for happiness. | Open Subtitles | رغم كلّ الميّزات، ما تزالين تديرين ظهركِ لأيّ فرصة للسعادة |
You turn your back on everything, and now you're picked to fight the good fight. | Open Subtitles | إنك تولين ظهركِ لكل من حولك، وها أنت قد إخترتِ الآن خوض المعركة الصحيحة. |
Like the tension has moved out of your back and into my pants. | Open Subtitles | كما لو أنَّ الآلام خرجت من ظهركِ إلى سروالي. |
Now that you have Kim Tan behind your back, you can't see straight? | Open Subtitles | الان بما أن كيم تان فى ظهركِ لا ترين الامور بوضوح ؟ |
You can never turn your back on her when you have her up here like this. | Open Subtitles | لا تديرين ظهركِ عليها عندما تضعيها هُناك هكذا. |
I have never known you to turn your back on an unanswered question, ever. | Open Subtitles | أنا لم أعرفكِ مطلقاً تدير ظهركِ لسؤالَ لا جواب لهَ، أبداً. |
Just, when you get up, your back is a little stiff, that's all. | Open Subtitles | فقط عندما تستيقظين ظهركِ يؤلمكِ قليلاً، هذا كلّ مافي الأمر |
They take your food and your money and spit at your back. | Open Subtitles | إنهم يأخذون طعامكِ ونقودكِ ويبصقون على ظهركِ. |
When do you look at a horrible, sad situation and decide that you are ready to turn your back on it? | Open Subtitles | متى تنظرين إلى موقف حزين ومريع وتقررين أنكِ مستعدة لإدارة ظهركِ للأمر؟ |
I will shield your back and keep your counsel, and give my life for you if needs be. | Open Subtitles | سأحمى ظهركِ وأقوم بنصحكِ وأمنحكِ حياتى اذا لزم الأمر |
Well, you got a kink, but it's not in your back. | Open Subtitles | صحيحٌ أن تعاني من مشاكل, لكنها ليست في ظهركِ انك عجوزٌ قذر |
But you traded this good person who loves you for a shot of V, that burn on your back and a dumb biker who's half the man and half the wolf that Alcide is. | Open Subtitles | لكنكِ ساومت هذا الرجل الطيب الذي أحبك ،بجرعة من دم المصاصين ،بكواء على ظهركِ وسائق دراجات مغفّل رجولته وذؤوبته |
Payson, that book I gave you was to help you heal your back, not inspire a return to gymnastics. | Open Subtitles | بيسن , أن الكتاب الذي أعطيتك أياه ليساعدكِ ليتعافى ظهركِ . وليس ليلهمكِ للرجوع الى الجمناز |
Finish packing up your backpack, sweetheart. We're gonna leave in a minute. | Open Subtitles | أكملي جمع أغراض حقيبة ظهركِ يا عزيزتي، سنغادر خلال لحظات. |
You don't have to get on your back for him, but... | Open Subtitles | ... ليس من الضروري أن تزحفى على ظهركِ لأجله ولكن |