ويكيبيديا

    "عاشوا هنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lived here
        
    • live here
        
    Here at Mount Jinping on China's northeast coast, there is surprising evidence that people have lived here almost as long. Open Subtitles هنا في الجبل على ساحل الصين الشمالي الشرقي هناك دليل مفاجئ ان الناس عاشوا هنا تقريبا لفترة طويلة
    It's happened to people who've lived here all their lives. Open Subtitles هو حدث إلى الناسِ الذين عاشوا هنا كل حياتهم
    We need to take the time to remember the newlyweds that lived here. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن تأخذ من الوقت لتذكر للعروسين الذين عاشوا هنا.
    In 30 years, over one hundred people have lived here... thanks to generous countries like Russia, the USA and China. Open Subtitles خلال 30 عاما, أكثر من مائة شخص قد عاشوا هنا وذلك بفضل البلدان السخية مثل روسيا والولايات المتحدة والصين
    That was all the familie members who live here. Open Subtitles أولئك كانوا جميع أفراد العائلة الذين عاشوا هنا
    They need to know that real men actually lived here. Open Subtitles يحتاجون إلى أن يعرفوا أن رجالاً حقيقيين عاشوا هنا في الواقع.
    Well, I think the great effort that she's made has been to, uh, bring us much more intimately in contact with all the men who lived here. Open Subtitles حسناً، أظن أن الجهود العظيمة التي وضعتها هنا كانت بغرض.. جعلنا نتواصل بشكل أوثق مع كل الرجال الذين عاشوا هنا.
    The Hardiments have lived here for centuries, huh? Open Subtitles إذا عائلة هارديمينت عاشوا هنا لعدة قرون، صحيح؟
    Well, the people who lived here before... weren't always the best neighbors, but I love them. Open Subtitles حسناً الناس الذين عاشوا هنا من قبل لم يكونوا من أفضل الجيران لكني احببتهم
    Well, there are two beds, so I'm guessing both nannies lived here. Open Subtitles أجل هناك سريرين وأعتقد أن كلا المربيات عاشوا هنا
    We want to know about the Indians who lived here before our people. Open Subtitles إننا نريد معرفة ماحدث مع الهنود الذين عاشوا هنا قبلنا
    Aboriginal people would've lived here too, hunting the wildlife in areas that are now deep under water. Open Subtitles و السكان الأصليين عاشوا هنا أيضا, يصيدون الحيوانات البرية في المناطق التياصبحتتحتالمياهالعميقةالآن.
    The people who lived here before... died here, violently, and apparently they weren't the only ones. Open Subtitles الناسُ الذين عاشوا هنا من قبل ماتوا بطريقة عنيفة وإتّضح أنّهم ليسوا الوحيدين
    He's a mythological figure, a Mayan god that may or may not have lived here thousands of years ago. Open Subtitles انه شخصية اسطورية إله المايا التي قد تكون أو لا عاشوا هنا منذ آلاف السنين
    There was a family lived here some time ago. Open Subtitles لقد كان هناك عائله عاشوا هنا منذ وقتاً مضى
    Maybe so, but Julie's folks have lived here a long time. Open Subtitles ربما، ولكن أهل جولي عاشوا هنا منذ مدة طويلة.
    They were made by people... who lived here thousands of years before white men came. Open Subtitles عاشوا هنا منذ آلاف السنين قبل مجيء الرجل الأبيض
    If you call to the souls of the people who lived here, they answer you. Open Subtitles لو ناديت أرواح الناس الذين عاشوا هنا ، فسيجيبونك
    They have lived here for hundreds of years. UN وقد عاشوا هنا منذ مئات السنين.
    My wife's family has lived here for 1,200 years. Open Subtitles عائلة زوجتي عاشوا هنا 1200 عام
    That you guys used to live here. Open Subtitles . بأن هؤلاء الأصحاب قد عاشوا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد