Currently each claimed to be stuck in traffic behind a light aircraft that had landed on the 605. | Open Subtitles | حالياً، كلاها يدعيّ أنّه عالقٌ في حركة مرورية خلف الطائرة الصغيرة التي هبطت على طريق 605 |
Dad, you're getting old, you're stuck in the past, you can't see the future. | Open Subtitles | إنّك تشيب يا أبتِ، إنّك عالقٌ في الماضي، إنّك تعجز عن رؤية المستقبل. |
Remains stuck in the beaver dam. | Open Subtitles | إن الرفات عالقٌ في السد الذي شيّده القنادس |
I felt trapped in a place that wasn't my home. | Open Subtitles | شعرت وكأنني عالقٌ في مكان وهو ليس بمنزلي |
caught in a landslide no escape from reality open your eyes look up to the skies... | Open Subtitles | عالقٌ في الأرض لا هروب من الواقع إفتح عينيك |
I'm stuck in a little traffic, I'll be there in about five minutes. | Open Subtitles | أنّني عالقٌ في زِحام خفيف سأكون هُنالك، بعد حوالي خمس دقائق. |
Look, I'm already stuck in this hellhole. | Open Subtitles | أُنظري , أنا بالفعل عالقٌ في حُفرة الجحيم هذه |
I'm stuck in this old beat up raggedy motherfucker for life. | Open Subtitles | أنني عالقٌ في هذا الكرسي القديم الهرم مدى الحياة. |
We have a member stuck in Second Step. | Open Subtitles | لدينا عضوٌ عالقٌ في نقطة التوقف الثانية. |
We have a member stuck in Second Step. | Open Subtitles | لدينا عضوٌ عالقٌ في نقطة التوقف الثانية. |
stuck in this place for the next five years. | Open Subtitles | عالقٌ في هذا المكان للسنوات الخمس التالية |
I gotta get some sun. stuck in that hole the whole night. | Open Subtitles | سأحصل على قليل الشمس لقد كنتُ عالقٌ في ذلك الفندق طوال الليل |
Now I'm stuck in this shithole for another seven years. | Open Subtitles | و الآن بما أنني عالقٌ في هذا الجحيم لسبع سنين أُخرى |
You're... you're safe and sound outside those fences, and I'm stuck in this... | Open Subtitles | إنّك... إنّك بخير تمامًا خارج تلك الأسيجة، وأنا عالقٌ في... |
Uncle's stuck in traffic too. | Open Subtitles | العم عالقٌ في إزدحام المرور أيضاً |
That you're stuck in a fucking white van all your life. | Open Subtitles | أنك عالقٌ في شاحنة بيضاء طوال حياتك. |
So you're trapped in there and you can only come out in the form of tiny Rick's teen angst! | Open Subtitles | لذا أنتَ عالقٌ في ذلك ولا يمكنك الخروج من تلكَ الحلقة إلا بـ(ريك الصغير) وهموم المراهقة! |
Henry is trapped in Neverland with Peter Pan, who is, hands down, the nastiest person I've ever met. | Open Subtitles | ({\pos(190,230)}هنري) عالقٌ في "نفرلاند" مع (بيتر بان) و الذي دون شكّ أكثر مَنْ قابلتهم شرّاً |
caught in a landslide no escape from reality open your eyes look up to the skies | Open Subtitles | عالقٌ في الأرض لا هروب من الواقع إفتح عينيك |
caught in a landslide no escape from reality | Open Subtitles | عالقٌ في الأرض لا هروب من الواقع |